Imprimer  
 

31/10/2024
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Matthieu : chapitre 8 verset 7
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Jésus lui dit : « Moi je viendrai le guérir. »  (Matthieu 8:7)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il lui dit : « Je vais aller chez toi et je vais le guérir. » (Matthieu 8:7)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et il lui parle-ainsi : Moi, étant-venu, je le soignerai. (Matthieu 8:7)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Jésus lui dit : " Je vais aller moi-même le guérir. " (Matthieu 8:7)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Jésus lui dit : « Moi, j’irai le guérir ? »  (Matthieu 8:7)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et alors il lui a dit
moi je vais y aller et je vais le guérir (Matthieu 8:7)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Jésus lui dit: «J'irai et je le guérirai.» (Matthieu 8:7)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Jésus lui dit : « J’y vais et je le guérirai. » (Matthieu 8:7)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Il lui répondit: Moi, je viendrai le guérir. (Matthieu 8:7)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Jésus lui dit : « Je vais aller le guérir. » (Matthieu 8:7)  
Bible du Semeur
© 2000, Société Biblique Internationale
  — Je vais chez toi, lui répondit Jésus, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Jésus répondit: «Je vais aller moi-même le guérir.» (Matthieu 8:7)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il lui dit : “ Quand j’arriverai là, je le guérirai. ” (Matthieu 8:7)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
   Il lui dit :
« Moi, je viens le guérir. » (Matthieu 8:7)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Jésus lui dit: «J'y vais et je le guérirai.» (Matthieu 8:7)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Jésus lui dit: «J'y vais et je le guérirai.» (Matthieu 8:7)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Jésus lui dit : Moi, j'irai le guérir. (Matthieu 8:7)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Il lui dit: « Moi, je viens le guérir. » (Matthieu 8:7)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Jésus lui dit: «Moi, j'irai le guérir?» (Matthieu 8:7)  
Traduction Osty-Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Il lui dit: «Moi je viendrai le guérir». (Matthieu 8:7)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Il lui dit: "Je vais aller le guérir" — (Matthieu 8:7)  
Traduction Pirot-Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Jésus lui dit: “Je vais venir le guérir.” (Matthieu 8:7)  
Traduction Abbé Crampon
© 1920-1923
  Il lui dit: " Je vais aller le guérir. " (Matthieu 8:7)  
Version Synodale
© 1921 - Société Biblique de France
  Jésus lui dit: J'irai et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Jean-Baptiste Glaire
• 1900 - Bible Vigouroux
  Jésus lui dit : J’irai et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et Jésus lui dit: J'irai, moi, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Jésus lui dit: J'irai et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Jésus lui répondit: «J'irai, et je le guérirai.» (Matthieu 8:7)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et Jésus lui dit : J’irai, moi, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Jésus lui dit: «J'irai le guérir.» (Matthieu 8:7)  
Traduction Bourassé-Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Jésus lui dit : J’irai, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Il lui dit: « J'irai le guérir. » (Matthieu 8:7)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Jesus lui dit: J’irai, & je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction David Martin
• 1744
  Jésus lui dit : j'irai, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
King James Version / Bible du Roi Jacques
• 1611/1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. (Matthieu 8:7)  
Traduction Pierre-Robert Olivetan
• 1535
  Jesus lui dit, Je m’y en irai, et le guerirai. (Matthieu 8:7)  
Codex Bezæ - Trad. Amphoux-Chabert d'Hyeres-Côté
• IVe s. © 1996 à 2017 - Édt. Le Bois d'Orion/L'Harmattan/Lulu
  {…} (Matthieu 8:7)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et ait illi Iesus ego veniam et curabo eum (Matthieu 8:7)  
Version grecque
© 1881 - Westcott & Hort
  λεγει αυτω εγω ελθων θεραπευσω αυτον (Matthieu 8:7)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויאמר ישוע אליו אבא וארפאהו׃ (Matthieu 8:7)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique