Imprimer  
 

31/10/2024
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Romains : chapitre 3 verset 7
Traduction Frédéric Gain
© 2022 - Éditions L'Harmattan
  Si la vérité de Dieu, dans mon mensonge, a fructifié pour sa gloire, pourquoi suis-je encore jugé en qualité de pécheur ? (Romains 3:7)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  – Mais si mon mensonge met d'autant plus en lumière la vérité de Dieu et sert donc à sa gloire, pourquoi devrais-je encore être jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Mais si par mon mensonge la vérité de Dieu a été mise davantage en relief pour sa gloire, pourquoi suis-je moi aussi jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Si cependant la vérité de Dieu, [c’est] dans le mensonge [qui est] mien [qu’]elle a-abondé envers sa gloire, qu’[est-ce] encore [que] moi-aussi, [ce soit] comme pécheur [que] je-suis-jugé ? (Romains 3:7)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Et si la vérité de Dieu éclate pour sa gloire grâce à mon mensonge, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Mais si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate d’autant plus pour sa gloire, pourquoi donc, moi, suis-je encore condamné comme pécheur ?  (Romains 3:7)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Et si mon mensonge fait d'autant plus éclater la vérité de Dieu pour sa gloire, pourquoi donc serais-je moi-même encore jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  On pourra dire encore : « Si la fidélité de Dieu devient plus évidente quand je passe à côté de la vérité, peut-on vraiment parler d’un péché et me condamner ? » — Comment donc ! (Romains 3:7)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Mais si par mon mensonge la vérité de Dieu abonde, pour sa gloire, pourquoi, moi, serais-je encore jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Mais si, par mon mensonge, la vérité de Dieu apparaît plus clairement pour montrer sa gloire, alors pourquoi est-ce que moi, je suis encore condamné comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Bible du Semeur
© 2000, Société Biblique Internationale
  Ou, dira-t-on encore, si mon mensonge fait d’autant mieux éclater la vérité de Dieu et contribue ainsi à sa gloire, pourquoi serais-je encore condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Et si mon mensonge ne servait qu'à mieux faire éclater la vérité de Dieu pour sa gloire, pourquoi serais-je encore condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Cependant, si du fait de mon mensonge la vérité de Dieu a été mise davantage en relief pour sa gloire, pourquoi suis-je moi aussi encore jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Mais si mon mensonge met d'autant plus en lumière la vérité de Dieu et sert donc à sa gloire, pourquoi devrais-je encore être condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Et si, par mon mensonge, la vérité de Dieu abonde pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Mais si, par mon mensonge, la vérité d’Elohîms abonde pour sa gloire, pourquoi serais-je encore jugé comme fautif ? (Romains 3:7)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Mais si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate d'autant plus pour sa gloire, pourquoi donc, moi, suis-je encore condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Osty-Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Mais si par mon mensonge la vérité de Dieu abonde pour sa gloire, pourquoi serais-je encore, moi aussi, jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Mais si mon mensonge a rehaussé la vérité de Dieu pour sa gloire, de quel droit suis-je jugé moi aussi comme un pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Pirot-Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Mais si, par mon mensonge, la vérité de Dieu brille davantage pour sa gloire, pourquoi serais-je encore jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Abbé Crampon
© 1920-1923
  Car si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate davantage pour sa gloire, pourquoi, après cela, suis-je moi-même condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Version Synodale
© 1921 - Société Biblique de France
  Cependant, si la vérité de Dieu reçoit une plus grande gloire par mon mensonge, pourquoi suisje encore jugé comme pécheur? — (Romains 3:7)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Et si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate davantage pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Jean-Baptiste Glaire
• 1900 - Bible Vigouroux
  Car si, par mon mensonge (infidélité), la vérité de Dieu a éclaté davantage pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Car, si par mon mensonge la vérité de Dieu a surabondé pour sa gloire, pourquoi, moi, suis-je encore jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Car si, par mon mensonge, la vérité de Dieu a éclaté davantage pour Sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Et si mon manque de foi a fait apparaître dans toute sa gloire la véracité de Dieu, pourquoi donc serai-je jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Car si la vérité de Dieu dans mon mensonge a abondé pour sa gloire, pourquoi moi aussi suis-je encore jugé comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et si la vérité de Dieu éclate davantage, à sa gloire, par mon infidélité, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Car, dirait-on, si la véracité de Dieu a été rehaussée, à sa gloire, par mon mensonge, pourquoi, moi aussi, suis-je encore jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Bourassé-Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Mais si par mon infidélité la vérité de Dieu a éclaté davantage pour sa gloire, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur ? (Romains 3:7)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  puisque, si la vérité de Dieu a par mon mensonge surabondé pour Sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore condamné comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Mais, dira-t-on, si par mon infidélité la fidélité de Dieu a éclaté davantage pour sa gloire, pourquoi me condamne-t-on encore comme pécheur? (Romains 3:7)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et si la vérité de Dieu est par mon mensonge plus abondante pour sa gloire, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur ? (Romains 3:7)  
King James Version / Bible du Roi Jacques
• 1611/1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Car si la vérité de Dieu a abondé davantage par mon mensonge pour sa gloire, pourquoi suis-je encore aussi jugé comme pécheur? (Romains 3:7)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  si enim veritas Dei in meo mendacio abundavit in gloriam ipsius quid adhuc et ego tamquam peccator iudicor (Romains 3:7)  
Version grecque
© 1881 - Westcott & Hort
  ει δε η αληθεια του θεου εν τω εμω ψευσματι επερισσευσεν εις την δοξαν αυτου τι ετι καγω ως αμαρτωλος κρινομαι (Romains 3:7)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  כי אם על ידי כזבי תרבה ותפרץ אמת אלהים לתהלתו למה זה אני אשפט עוד כחוטא׃ (Romains 3:7)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique