Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Hébreux : chapitre 9 verset 3
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Derrière le second rideau se trouvait l'autre partie, appelée le lieu très saint,  (Hébreux 9:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Mais derrière le deuxième rideau se trouvait le compartiment de la tente appelé le Très-Saint. (Hébreux 9:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  ... cependant-qu'à-la-suite du deuxième rideau [était] une tente, celle-ainsi-nommée (= parlée) : Lieux-saints des Lieux-saints ... (Hébreux 9:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Derrière le second rideau, il y avait la tente appelée le Saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Puis, derrière le second voile, se trouvait une tente, appelée Saint des Saints,  (Hébreux 9:3)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le lieu très saint; (Hébreux 9:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Ensuite, au-delà du second rideau, se trouve le Saint des Saints (Hébreux 9:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Puis, derrière le second voile, se trouvait la tente appelée le Très-Sacré. (Hébreux 9:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Puis, derrière le deuxième rideau, c'était l'autre partie de la tente. On l'appelait « le lieu très saint ». (Hébreux 9:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Derrière le second rideau venait la partie de la tente qu’on appelait le "lieu très-saint". (Hébreux 9:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Derrière, au-delà de la seconde tenture, venait la partie appelée Saint des Saints. (Hébreux 9:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Mais derrière le deuxième rideau se trouvait l’[autre compartiment de la] tente, celui qu’on appelle “ le Très-Saint ”. (Hébreux 9:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et après le second voile, le tabernacle qui est appelé le Lieu très saint; (Hébreux 9:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Derrière le second rideau se trouvait l'autre partie, appelée le lieu très saint, (Hébreux 9:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Derrière le second rideau, il y avait la tente appelée le Saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Après le deuxième voile était la tente dite « le sanctuaire des sanctuaires ». (Hébreux 9:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Puis, derrière le second voile, se trouvait une tente, appelée Saint des Saints, (Hébreux 9:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Derrière le second rideau était une tente appelée Saint des Saints, (Hébreux 9:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Puis, derrière le second voile était une tente appelée Saint des Saints, (Hébreux 9:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Derrière le second voile, était la partie du tabernacle appelée Saint des Saints, (Hébreux 9:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Au delà du second voile, se trouvait la partie du tabernacle appelée le Saint des Saints, (Hébreux 9:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Derrière le second voile, se trouvait la partie du tabernacle appelée le Saint des saints, ayant un autel d'or pour les parfums et l'arche de l'alliance toute recouverte d'or. (Hébreux 9:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  puis, derrière le second voile, était la partie appelée le lieu très saint, (Hébreux 9:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Puis, derrière le second voile était la partie du tabernacle appelée le Saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  et au delà du second voile, un tabernacle appelé saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Puis, derrière le second voile était la partie du tabernacle appelée le Saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Puis, derrière le second voile, la seconde partie appelée: Lieu Très-Saint. (Hébreux 9:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  et, après le second voile, un tabernacle qui est appelé saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et au-delà du second voile était le tabernacle, appelé le saint des saints; (Hébreux 9:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Puis, derrière le second voile, se trouve la partie du tabernacle appelée le Lieu très-saint, (Hébreux 9:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Après le second voile était le tabernacle, appelé le saint des saints, (Hébreux 9:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  puis, au delà du second voile, un tabernacle qui est appelé le lieu très-saint, (Hébreux 9:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Après le second voile était le tabernacle, appelé le Saint des saints; (Hébreux 9:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et après le second voile [était] le Tabernacle, [qui était] appelé le lieu Très-saint. (Hébreux 9:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  post velamentum autem secundum tabernaculum quod dicitur sancta sanctorum (Hebreux 9:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  μετα δε το δευτερον καταπετασμα σκηνη η λεγομενη αγια αγιων (Hébreux 9:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ומבית לפרכת השנית משכן הנקרא קדש הקדשים׃ (Hébreux 9:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique