Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

22/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Romains : chapitre 9 verset 6
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Ce n’est pas que la parole de Dieu soit caduque. Car Israël, ce ne sont pas tous ceux qui descendent d’Israël ; (Romains 9:6)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Cela ne signifie pourtant pas que la parole de Dieu a été mise en échec. En effet, ce ne sont pas tous les descendants d'Israël qui constituent le peuple d'Israël ;  (Romains 9:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Cependant, ce n’est pas comme si la parole de Dieu avait échoué. Car tous ceux qui descendent d’Israël ne sont pas véritablement « Israël ». (Romains 9:6)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  [Il] n’[en va] pas cependant tel-que se-trouve-avoir-chu la Parole de Dieu. [Ce] ne [sont] pas, en-effet, tous ceux [qui sont] issus-d’Israël [qui sont], ceux-ci, Israël. (Romains 9:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Cela ne veut pas dire que la parole de Dieu a été mise en échec, car ceux qui sont nés d’Israël ne sont pas tous Israël. (Romains 9:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Non que la parole de Dieu ait été mise en échec : en effet, tous ceux qui sont de la postérité d’Israël ne sont pas Israël (Romains 9:6)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Ce n'est pas que la parole de Dieu soit sans effet. Non, car ceux qui sont issus d'Israël ne sont pas tous Israël, (Romains 9:6)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Je ne veux pas parler d’échec pour les promesses de Dieu, car tous les Israélites ne sont pas Israël, (Romains 9:6)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Ce n'est pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui sont issus d'Israël ne sont pas Israël. (Romains 9:6)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Pourtant la promesse de Dieu n'a pas été sans résultat. En effet, ceux qui sont nés d'Israël n'appartiennent pas tous au vrai peuple d'Israël. (Romains 9:6)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  La Parole de Dieu aurait-elle échoué? Non! En effet, ce ne sont pas tous ceux qui descendent du patriarche Israël qui constituent Israël; (Romains 9:6)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Ce n'est pas que la parole divine soit restée sans effet. Tous ceux qui descendent d'Israël, ne sont pas le vrai Israël. (Romains 9:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Cependant, ce n’est pas comme si la parole de Dieu avait échoué. Car ce ne sont pas tous ceux qui [sont issus] d’Israël qui sont véritablement “ Israël ”. (Romains 9:6)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Ce n'est pas comme si la parole de Dieu a été sans effet. Car ils, ne sont pas tous Israël, ceux qui sont d'Israël; (Romains 9:6)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Cela ne signifie pourtant pas que la promesse de Dieu a perdu sa valeur. En effet, les descendants d'Israël ne sont pas tous le vrai peuple d'Israël; (Romains 9:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  On ne peut donc pas dire que la parole de Dieu a été mise en échec, car ceux qui sont nés d'Israël ne sont pas tous Israël. (Romains 9:6)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Ce n'est pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas Israël. (Romains 9:6)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Néanmoins, la parole d’Elohîms n’a certes pas failli, car tous ceux d’Israël ne sont pas Israël. (Romains 9:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Non que la parole de Dieu ait été mise en échec: en effet, tous ceux qui sont de la postérité d'Israël ne sont pas Israël (Romains 9:6)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Ce n'est pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car ce ne sont pas tous ceux qui sont d'Israël qui sont Israël, (Romains 9:6)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Non certes que la parole de Dieu ait failli. Car tous les descendants d'Israël ne sont pas Israël. (Romains 9:6)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Et il est impossible que la parole de Dieu soit maintenant sans effet. Tous les descendants d’Israël ne sont pas Israël. (Romains 9:6)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Ce n’est pas que la parole de Dieu soit devenue caduque. Car tous ceux qui sont issus d’Israël ne sont pas Israël ; (Romains 9:6)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Ce n'est pas que la parole de Dieu ait failli. Car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas le véritable Israël, (Romains 9:6)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Ce n'est pas que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas pour cela le vrai Israël. (Romains 9:6)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Ce n'est point à dire que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas Israël, (Romains 9:6)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Ce n’est pas que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d’Israël ne sont pas Israélites ; (Romains 9:6)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Mais ce n'est pas que la parole de Dieu soit restée sans effet, car tous ceux qui sont issus d'Israël ne sont pas Israël; (Romains 9:6)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Ce n'est pas que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas Israélites; (Romains 9:6)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Je ne veux cependant pas dire que Dieu ait manqué à ses promesses. Pour être issu d'Israël, on n'est pas toujours vrai Israélite; (Romains 9:6)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  — Ce n’est pas cependant comme si la parole de Dieu avait été sans effet, car tous ceux qui sont [issus] d’Israël ne sont pas Israël ; (Romains 9:6)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Ce n'est pas que la parole de Dieu ait failli; car tous ceux qui descendent d'Israël, ne sont pas Israël; (Romains 9:6)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Toutefois, en m'exprimant ainsi, je n'entends point que la promesse de Dieu ait failli. En effet, tous ceux qui sont issus d'Israël ne sont pas pour cela Israël; (Romains 9:6)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ce n’est pas que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d’Israël ne sont pas Israélites ; (Romains 9:6)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Or, ce n'est pas que la parole de Dieu ait été privée d'effet, car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas Israël; (Romains 9:6)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ce n’est pas néanmoins que la parole de Dieu soit demeurée sans effet. Car tous ceux qui descendent d’Israël, ne sont pas pour cela Israélites; (Romains 9:6)  
Traduction David Martin
• 1744
  Toutefois il ne se peut pas faire que la parole de Dieu soit anéantie ; mais tous ceux qui sont d'Israël, ne sont pas pourtant Israël. (Romains 9:6)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  non autem quod exciderit verbum Dei non enim omnes qui ex Israhel hii sunt Israhel (Romains 9:6)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ουχ οιον δε οτι εκπεπτωκεν ο λογος του θεου ου γαρ παντες οι εξ ισραηλ ουτοι ισραηλ (Romains 9:6)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  אבל לא כאלו נפל דבר אלהים ארצה כי לא כל אשר הם מישראל גם ישראל המה׃ (Romains 9:6)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique