Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

18/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Hébreux : chapitre 8 verset 3
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Tout grand-prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; il faut donc que le nôtre ait aussi quelque chose à offrir.  (Hébreux 8:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  En effet, tout grand prêtre est établi pour offrir et des dons et des sacrifices ; il était donc nécessaire que celui-ci aussi ait quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  En-effet, tout chef-des-prêtres, [c'est] envers le-fait de porter- [en offrande] -vers [Dieu] des dons aussi-bien- aussi -que des sacrifices [qu']il est-établi. D'où nécessité d'avoir quelque-chose celui-ci aussi qu'il porte- [en offrande] -vers- [Dieu] -désormais. (Hébreux 8:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Tout grand prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; il était donc nécessaire que notre grand prêtre ait, lui aussi, quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Tout grand prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; d’où la nécessité pour lui aussi d’avoir quelque chose à offrir.  (Hébreux 8:3)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Tout grand-prêtre est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices; il est donc nécessaire que Jésus lui aussi ait quelque chose à présenter. (Hébreux 8:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Un grand prêtre est ordonné pour offrir des dons et des sacrifices ; donc lui aussi doit avoir quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  En effet, tout grand prêtre est institué pour présenter des offrandes et des sacrifices; d'où la nécessité, pour lui aussi, d'avoir quelque chose à présenter. (Hébreux 8:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Chaque grand-prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices. Jésus, lui aussi, doit donc avoir quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Tout grand-prêtre, en effet, est établi pour présenter à Dieu des offrandes et des sacrifices. Il faut donc que notre grand-prêtre aussi ait quelque chose à présenter. (Hébreux 8:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Un grand prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices; force lui est donc d'avoir quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Tout grand prêtre, en effet, est établi pour offrir et des dons et des sacrifices ; en conséquence, il était nécessaire que celui-ci aussi ait quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Car tout grand prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices; c'est pourquoi il est nécessaire que cet homme ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Tout grand-prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices; il faut donc que le nôtre ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Le grand prêtre a toujours été chargé d'offrir des dons et des sacrifices ; il fallait donc que Jésus ait lui aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Oui, tout grand desservant est établi pour offrir des offrandes et des sacrifices; d’où la nécessité pour lui d’avoir de quoi offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Tout grand prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices; d'où la nécessité pour lui aussi d'avoir quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Tout grand prêtre, en effet, est établi pour offrir des dons et des sacrifices; en conséquence, il est nécessaire qu'il ait, lui aussi, quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Tout grand prêtre, en effet, est établi pour offrir des dons et des sacrifices; d'où la nécessité pour lui aussi d'avoir quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Tout grand prêtre, étant établi pour présenter des oblations et des sacrifices, doit nécessairement avoir quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Tout grand prêtre est institué pour offrir des oblations et des sacrifices ; il est donc nécessaire que le nôtre ait, lui aussi, quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Car tout grand prêtre est établi pour offrir des oblations et des sacrifices; d'où il est nécessaire que lui aussi ait quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices; il faut donc que celui-là aussi ait quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Tout souverain sacrificateur est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices; d'où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à présenter. (Hébreux 8:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Car tout pontife est établi pour offrir des dons et des victimes ; c'est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Car tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices; c'est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Car tout pontife est établi pour offrir des dons et des victimes; c'est pourquoi il est nécessaire que Celui-ci ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Tout grand-prêtre est institué pour offrir des dons et des sacrifices; il faut donc que celui-là ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Car tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; c’est pourquoi il était nécessaire que celui-ci aussi eût quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Car tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices; c'est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Tout souverain sacrificateur étant établi pour offrir des oblations et des sacrifices, il était nécessaire que lui aussi eût quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Car tout pontife est établi pour offrir à Dieu des dons et des victimes. C’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  En effet tout grand prêtre est institué pour présenter des offrandes et des sacrifices, en sorte qu'il était nécessaire que celui-ci eût aussi quelque chose à présenter. (Hébreux 8:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Car tout pontife est établi pour offrir à Dieu des dons & des victimes: c’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose qu’il puisse offrir. (Hébreux 8:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Car tout souverain Sacrificateur est ordonné pour offrir des dons et des sacrifices, c'est pourquoi il est nécessaire que celui-ci aussi ait eu quelque chose pour offrir. (Hébreux 8:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offerat (Hebreux 8:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  πας γαρ αρχιερευς εις το προσφερειν δωρα τε και θυσιας καθισταται οθεν αναγκαιον εχειν τι και τουτον ο προσενεγκη (Hébreux 8:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  כי כל כהן גדול הוא מפקד להקריב מנחות וזבחים ועל כן צריך שיהיה גם לזה דבר להקריב׃ (Hébreux 8:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique