Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

17/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 8 verset 1
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Et Saul approuvait le meurtre d'Étienne.
Le même jour commença une grande persécution contre l'Église de Jérusalem. Tous les croyants, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les régions de la Judée et de la Samarie.  (Actes 8:1)
 
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Saul, lui, approuvait le meurtre d’Étienne.
Une grande persécution contre l’assemblée de Jérusalem éclata ce jour-là. À l’exception des apôtres, tous les disciples furent dispersés dans les régions de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)
 
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Saül cependant était mettant-son-estime-favorable-avec son élimination. Il est-advenu cependant en ce jour-là une grande poursuite sur l’Église, celle [qui est] en Jérusalem, cependant-que tous ont-été-disséminés selon les pays de Judée et de Samarie, [excepté] toutefois les envoyés. (Actes 8:1)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Quant à Saul, il approuvait ce meurtre. Ce jour-là, éclata une violente persécution contre l’Église de Jérusalem. Tous se dispersèrent dans les campagnes de Judée et de Samarie, à l’exception des Apôtres. (Actes 8:1)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Saul, lui, était de ceux qui approuvaient ce meurtre.
La première persécution d’une Eglise
En ce jour-là éclata contre l’Eglise de Jérusalem une violente persécution. Sauf les apôtres, tous se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie.  (Actes 8:1)
 
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Il y eut en ce jour-là, grande persécution et tribulation contre l'Eglise de Hierosoluma; tous alors se dispersèrent dans les contrées de Judée et Samarie à l'exception des Apôtres, qui restèrent à Jérusalem (Actes 8:1b)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Saul approuvait l'exécution d'Etienne. Ce jour-là, une grande persécution éclata contre l'Eglise de Jérusalem et tous, à l'exception des apôtres, se dispersèrent dans les diverses régions de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Saul, pour sa part, était bien d’accord pour qu’on le fasse mourir. C’est alors le début d’une grande persécution contre l’Église à Jérusalem, et tous sauf les apôtres se dispersent dans les districts de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Saul approuvait le meurtre d'Etienne. Ce jour-là, une grande persécution s'abattit sur l'Eglise qui était à Jérusalem. Tous – excepté les apôtres – se dispersèrent en Judée et en Samarie. (Actes 8:1)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Et Saul est d'accord avec ceux qui ont tué Étienne. Ce jour-là, on commence à faire souffrir très durement l'Église de Jérusalem. Tous les croyants, sauf les apôtres, s'en vont un peu partout dans les régions de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Saul avait donné son approbation à l’exécution d’Etienne. A partir de ce jour-là, une violente persécution se déchaîna contre l’Eglise de Jérusalem; tous les croyants se dispersèrent à travers la Judée et la Samarie, à l’exception des apôtres. (Actes 8:1)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Saul approuvait le meurtre d'Étienne. Le même jour éclata une violente persécution contre la communauté de Jérusalem. À l'exception des apôtres, tous se dispersèrent dans les campagnes de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Saul, lui, approuvait le meurtre d’[Étienne]. Ce jour-là survint une grande persécution contre la congrégation qui était à Jérusalem ; tous, excepté les apôtres, furent dispersés dans les régions de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et Saul était consentant à sa mort. Et en ce temps-là, il y eut une grande persécution contre l'église qui était à Jérusalem; et tous furent dispersés à travers les régions de la Judée et de la Samarie, excepté les apôtres. (Actes 8:1)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Et Saul approuvait le meurtre d'Étienne. Le même jour commença une grande persécution contre l'Église de Jérusalem. Tous les croyants, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les régions de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Quant à Saul, lui aussi approuvait ce meurtre. Ce jour-là, éclata une violente persécution contre l’Eglise de jérusalem. Tous se dispersèrent dans les campagnes de Judée et de Samarie, à l’exception des Apôtres. (Actes 8:1)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Saul approuvait le meurtre d'Étienne. Il y eut, ce jour-là, une grande persécution contre l'Église qui était à Jérusalem ; (et) tous, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Shaoul était d’accord pour le tuer. Et c’est, en ce jour-là, une grande persécution contre la communauté de Ieroushalaîm. Ils sont dispersés dans les pays de Iehouda et de Shomrôn, tous, sauf les envoyés. (Actes 8:1)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Saul, lui, était de ceux qui approuvaient ce meurtre. En ce jour-là éclata contre l'Église de Jérusalem une violente persécution. Sauf les apôtres, tous se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Quant à Saul, il approuvait ce meurtre. Il y eut, ce jour-là, une grande persécution contre l'Église de Jérusalem. Tous, excepté les Apôtres, se dispersèrent dans les campagnes de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Saul, lui, approuvait ce meurtre. En ce jour-là, une violente persécution se déchaîna contre l'Eglise de Jérusalem. Tous, à l'exception des apôtres, se dispersèrent dans les campagnes de Judée et de Samarie. (Actes 8:1)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Saul approuvait le meurtre d'Etienne. Ce jour-là une grande persécution éclatait contre l'Eglise de Jérusalem; tous se dispersèrent dans les districts de la Judée et de la Samarie, hormis les apôtres. (Actes 8:1)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Saul avait approuvé la mise à mort d’Étienne. Une violente persécution éclata ce jour-là même sur l’Église de Jérusalem. Tous, à l’exception des apôtres, se dispersèrent dans les campagnes de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Or Saul approuvait qu'on le fît mourir. Il y eut ce jour-là une grande persécution contre la communauté de Jérusalem; et tous, sauf les apôtres, furent dispersés dans les campagnes de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Saul avait approuvé le meurtre d'Étienne. Le même jour, une grande persécution éclata contre l'Église de Jérusalem; tous les fidèles, excepté les apôtres, furent dispersés dans les contrées de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Saul avait approuvé le meurtre d'Etienne. Il y eut, ce jour-là, une grande persécution contre l'Eglise de Jérusalem; et tous, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Or Saul consentait à sa mort.
| En ce même jour, il s'éleva une grande persécution contre l'Eglise qui était à Jérusalem ; et tous se dispersèrent dans les régions de la Judée et de la Samarie, excepté les Apôtres. (Actes 7:59b-8:1)
 
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Or Saul approuvait son meurtre.
Or il y eut ce jour-là une grande persécution contre l'Eglise de Jérusalem; et tous, sauf les apôtres, furent dispersés dans les contrées de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)
 
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Or Saul consentait à sa mort.
| En ce même jour, il s'éleva une grande persécution contre l'église qui était à Jérusalem; et tous se dispersèrent dans les régions de la Judée et de la Samarie, excepté les Apôtres. (Actes 7:60b-8:1)
 
Traduction Stapfer
• 1889
  Saul avait approuvé ce meurtre. Ce même jour, une cruelle persécution sévit sur l'Église de Jérusalem; tous les frères, sauf les apôtres, se répandirent dans toutes les parties de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  et Saul consentait à sa mort.Or en ce temps-là, il y eut une grande persécution contre l’assemblée qui était à Jérusalem; et tous furent dispersés dans les contrées de la Judée et de la Samarie, excepté les apôtres. (Actes 8:1b)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Or, en ce jour-là, il y eut une grande persécution contre l'Église de Jérusalem; et tous, excepté les apôtres, furent dispersés dans les contrées de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Saul applaudissait à ce meurtre. Le même jour, une violente persécution éclata sur l'église de Jérusalem; tous les fidèles, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les campagnes de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  En ce même temps, une grande persécution s’éleva contre l’Église de Jérusalem ; et tous, excepté les apôtres, furent dispersés en divers endroits de la Judée et de la Samarie. (Actes 8:1)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Or Saul avait pris plaisir à son supplice.
Or, ce jour-là, une grande persécution fut dirigée contre l'église qui était à Jérusalem; mais tous se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie, sauf les apôtres. (Actes 8:1)
 
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Or Saul avait consenti comme les autres à la mort d’Etienne.
En ce même temps il s’éleva une grande persécution contre l’Eglise de Jérusalem; & tous les fidèles, excepté les apôtres, furent dispersés en divers endroits de la Judée & de la Samarie. (Actes 7:60b-8:1)
 
Traduction David Martin
• 1744
  Or Saul consentait à la mort d'Etienne, et en ce temps-là il se fit une grande persécution contre l'Eglise qui était à Jérusalem, et tous furent dispersés dans les quartiers de la Judée et de la Samarie ; excepté les Apôtres. (Actes 8:1)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  Saulus autem erat consentiens neci eius
facta est autem in illa die persecutio magna in ecclesia quae erat Hierosolymis et omnes dispersi sunt per regiones Iudaeae et Samariae praeter apostolos (Actes 7:60b-8:1)
 
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  σαυλος δε ην συνευδοκων τη αναιρεσει αυτου εγενετο δε εν εκεινη τη ημερα διωγμος μεγας επι την εκκλησιαν την εν ιεροσολυμοις παντες [δε] διεσπαρησαν κατα τας χωρας της ιουδαιας και σαμαρειας πλην των αποστολων (Actes 8:1)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ושאול גם הוא היה רצה בהרגתו ותהי ביום ההוא רדיפה גדולה על הקהלה אשר בירושלים ויפצו כלם בערי יהודה ושמרון לבד מן השליחים׃ (Actes 8:1)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique