Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

17/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Matthieu : chapitre 8 verset 15
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Il toucha sa main et la fièvre la quitta ; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il lui toucha alors la main, et sa fièvre disparut. Elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et il a-touché sa main et elle l’a-abandonnée, la fièvre-brûlante, et elle a-été-éveillée et elle servait-en-ministre pour lui. (Matthieu 8:15)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta. Elle se leva, et elle le servait. (Matthieu 8:15)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta ; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  {…} (Matthieu 8:15)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et il a touché sa main
et elle l'a quittée la fièvre
et elle s'est levée et elle s'est mise à le servir (Matthieu 8:15)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Il lui toucha la main et la fièvre la quitta; puis elle se leva et le servit. (Matthieu 8:15)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Il lui prit alors la main et la fièvre tomba. Elle se leva et se mit à leur faire le service. (Matthieu 8:15)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Jésus lui touche la main, et la fièvre la quitte. La belle-mère de Pierre se lève et elle se met à servir Jésus. (Matthieu 8:15)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Il lui prit la main, et la fièvre la quitta. Alors elle se leva et le servit. (Matthieu 8:15)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Il lui prit la main, et la fièvre la quitta; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il lui toucha donc la main et la fièvre la quitta ; et elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et les servit. (Matthieu 8:15)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  Et il touche sa main.
Et la fièvre la laisse.
Et elle se réveille...
Et elle le servait ! (Matthieu 8:15)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Il lui toucha la main et la fièvre la quitta; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Il lui prit la main, et la fièvre la quitta. Elle se leva, et elle le servait. (Matthieu 8:15 )  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Il lui toucha la main et la fièvre la quitta; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Il toucha sa main, et la fièvre la quitta, puis elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Il touche sa main, la fièvre la laisse. Elle se réveille et le sert. (Matthieu 8:15)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; et elle se leva, et elle le servait. (Matthieu 8:15)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Il lui toucha la main, la fièvre la quitta, elle se leva et elle le servait. (Matthieu 8:15)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  il lui prit la main et la fièvre la quitta. Elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  il lui prit la main et la fièvre la quitta ; et elle se leva et se mit à les servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; elle se leva et se mit à le servir. (Matthieu 8:15)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta. Elle se leva et se mit à les servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit. (Matthieu 8:15)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta ; et elle se leva, et elle les servait. (Matthieu 8:15)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et le soir étant venu, on lui présenta plusieurs démoniaques; et il chassa les esprits par une parole. Et il guérit tous ceux qui étaient malades; (Matthieu 8:15)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; et elle se leva, et elle les servait. (Matthieu 8:15)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Il lui toucha la main et la fièvre disparut; aussi se leva-t-elle et se mit-elle à les servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction Henri Lasserre
• 1887 - Société Générale de Librairie Catholique
  Il lui touche la main, et soudain la fièvre disparaît, de sorte que cette femme se lève et se met à les servir. (Matthieu 8:15)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  et il lui toucha la main, et la fièvre la quitta ; et elle se leva et le servit. (Matthieu 8:15)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et les servit. (Matthieu 8:15)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta: elle se leva et le servit. (Matthieu 8:15)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et il lui toucha la main, et la fièvre la quitta ; elle se leva, et les servait. (Matthieu 8:15)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  et il toucha sa main et la fièvre la quitta, et elle se leva, et elle le servait. (Matthieu 8:15)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Il lui toucha la main, et la fièvre la quitta ; et se levant, elle les servait. (Matthieu 8:15)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  et lui ayant touché la main, la fièvre la quitta: elle se leva aussitôt, & elle les servait. (Matthieu 8:15)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et lui ayant touché la main, la fièvre la quitta ; puis elle se leva, et les servit. (Matthieu 8:15)  
Traduction Pierre-Robert Olivetan
• 1535
  Et il toucha sa main, et la fievre la laissa: puis elle se leva, et les servit. (Matthieu 8:15)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et tetigit manum eius et dimisit eam febris et surrexit et ministrabat eis (Matthieu 8:15)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και ηψατο της χειρος αυτης και αφηκεν αυτην ο πυρετος και ηγερθη και διηκονει αυτω (Matthieu 8:15)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויגע בידה ותרף ממנה הקדחת ותקם ותשרתם׃ (Matthieu 8:15)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique