Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Hébreux : chapitre 6 verset 11
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Mais nous désirons que chacun de vous fasse preuve du même zèle jusqu'à la fin, afin que votre espérance se réalise pleinement.  (Hébreux 6:11)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Mais nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour garder la pleine certitude de l’espérance jusqu’à la fin, (Hébreux 6:11)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant, nous désirons-avec-ardeur [pour] chacun de vous de démontrer la même hâte vers la portée-au-plérôme de l'espérance jusqu'à l'achèvement ... (Hébreux 6:11)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Notre désir est que chacun d’entre vous manifeste le même empressement jusqu’à la fin, pour que votre espérance se réalise pleinement ; (Hébreux 6:11)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Mais notre désir est que chacun de vous montre la même ardeur à porter l’espérance à son épanouissement jusqu’à la fin,  (Hébreux 6:11)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  et nous désirons que chacun de vous fasse preuve du même zèle pour conserver jusqu'à la fin une pleine espérance. (Hébreux 6:11)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Mais nous voudrions que chacun d’entre vous fasse tout jusqu’au bout, pour que votre espérance porte ses fruits. (Hébreux 6:11)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Mais nous désirons que chacun de vous montre jusqu'à la fin le même empressement en vue d'une pleine espérance, (Hébreux 6:11)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Nous souhaitons seulement que chacun de vous reste actif jusqu'à la fin. Alors tout ce que vous espérez se réalisera. (Hébreux 6:11)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Mais nous désirons que chacun de vous fasse preuve du même zèle pour amener votre espérance à son plein épanouissement jusqu’à la fin. (Hébreux 6:11)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Notre désir est seulement que vous montriez autant d'empressement à garder intacte votre espérance jusqu'au bout; (Hébreux 6:11)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Mais nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour avoir la pleine certitude de l’espérance jusqu’à la fin, (Hébreux 6:11)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et nous désirons que chacun de vous montre le même soin pour la pleine assurance de l'espérance, jusqu'à la fin; (Hébreux 6:11)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Mais nous désirons que chacun de vous fasse preuve du même zèle jusqu'à la fin, afin que votre espérance se réalise pleinement. (Hébreux 6:11)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Notre désir est que chacun d'entre vous manifeste le même empressement, pour que votre espérance se réalise pleinement jusqu'au bout ; (Hébreux 6:11)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Mais nous désirons que chacun d’entre vous manifeste le même empressement pour la plénitude de l’espoir, jusqu’à la fin. (Hébreux 6:11)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Mais notre désir est que chacun de vous montre la même ardeur à porter l'espérance à son épanouissement jusqu'à la fin, (Hébreux 6:11)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Mais nous désirons que chacun de vous montre le même empressement à garder jusqu'à la fin la plénitude de l'espérance, (Hébreux 6:11)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Nous désirons seulement que chacun de vous montre le même zèle pour le plein épanouissement de l'espérance jusqu'à la fin; (Hébreux 6:11)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Nous désirons seulement que chacun de vous témoigne le même zèle jusqu'à la fin en vue de la pleine réalisation de vos espérances, (Hébreux 6:11)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Nous désirons seulement que chacun de vous montre jusqu’à la fin le même zèle, en vue de la pleine réalisation de votre espérance ; (Hébreux 6:11)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Nous désirons que chacun de vous déploie le même zèle jusqu'à la fin, afin que vos espérances soient accomplies, (Hébreux 6:11)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Toutefois, nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour conserver une pleine espérance jusqu'à la fin; (Hébreux 6:11)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour conserver jusqu'à la fin une pleine espérance, (Hébreux 6:11)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Mais nous désirons que chacun de vous fasse paraître le même zèle à conserver votre espérance entière jusqu'à la fin, (Hébreux 6:11)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Mais nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour la pleine certitude de l'espérance jusqu'à la fin, (Hébreux 6:11)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Maix nous désirons que chacun de vous fasse paraître le même zèle à conserver votre espérance entière jusqu'à la fin, (Hébreux 6:11)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Nous désirons bien que chacun de vous montre jusqu'au bout le même zèle à affermir de plus en plus son espérance (Hébreux 6:11)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Mais nous désirons que chacun de vous montre la même diligence pour la pleine assurance de l’espérance jusqu’au bout ; (Hébreux 6:11)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Or, nous désirons que chacun de vous fasse voir la même ardeur pour conserver, jusqu'à la fin, la pleine certitude de l'espérance; (Hébreux 6:11)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Nous désirons, toutefois, que chacun de vous montre le même zèle à conserver son espérance pleine et entière jusqu’à la fin, (Hébreux 6:11)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Or nous souhaitons que chacun de vous montre jusqu’à la fin le même zèle, afin que votre espérance soit accomplie, (Hébreux 6:11)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Nous désirons toutefois que chacun de vous montre jusques à la fin le même zèle pour arriver à la plénitude de l'espérance, (Hébreux 6:11)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Or nous souhaitons que chacun de vous fasse paraître jusqu’à la fin le même zèle, afin que votre espérance soit accomplie; (Hébreux 6:11)  
Traduction David Martin
• 1744
  Or nous souhaitons que chacun de vous montre jusqu'à la fin le même soin pour la pleine certitude de l'espérance. (Hébreux 6:11)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in finem (Hebreux 6:11)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  επιθυμουμεν δε εκαστον υμων την αυτην ενδεικνυσθαι σπουδην προς την πληροφοριαν της ελπιδος αχρι τελους (Hébreux 6:11)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  אבל חפצנו שכל אחד מכם גם ישקד שקוד להחזיק בשלמות התקוה עד הקץ׃ (Hébreux 6:11)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique