Imprimer  
 

31/10/2024
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
2ème Lettre de Paul aux Corinthiens : chapitre 6 verset 18
Traduction Frédéric Gain
© 2022 - Éditions L'Harmattan
  Je deviendrai pour vous un père,
Et vous deviendrez pour moi des fils et des filles,
Dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)
 
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Je serai un père pour vous
et vous serez pour moi des fils et des filles,
dit le Seigneur souverain. » (2 Corinthiens 6:18)
 
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  « Et je deviendrai pour vous un père, et vous deviendrez pour moi des fils et des filles, dit Jéhovah, le Tout-Puissant. » (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  … et je serai pour vous envers un père et vous serez pour moi envers des fils et des filles ! Ainsi parle [le] Seigneur Pantocratôr. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, – dit le Seigneur souverain de l’univers. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur souverain. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Je serai pour vous un père et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Alors je serai pour vous un Père et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur, Maître de l’Univers. (2 Corinthiens 6:18)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Je serai pour vous un père, et vous, vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Le Seigneur tout-puissant dit encore :
   « Je serai pour vous un père,
   et vous serez pour moi des fils et des filles. » (2 Corinthiens 6:18)
 
Bible du Semeur
© 2000, Société Biblique Internationale
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur, le Tout-Puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  “ Et je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit Jéhovah le Tout-Puissant. ” (2 Corinthiens 6:18)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Je serai un père pour vous et vous serez des fils et des filles pour moi, dit le Seigneur tout-puissant.» (2 Corinthiens 6:18)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Je serai pour vous un père, Et vous serez pour moi des fils et des filles, Dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  je serai pour vous père, et vous serez à moi pour fils et filles, harangue de IHVH-Adonaï Sebaot. » (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Osty-Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Je serai pour vous un père, et vous, vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Pirot-Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Abbé Crampon
© 1920-1923
  Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. " (2 Corinthiens 6:18)  
Version Synodale
© 1921 - Société Biblique de France
  je serai votre père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant.» (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Je serai pour vous un père, Et vous serez pour moi des fils et des filles, Dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Jean-Baptiste Glaire
• 1900 - Bible Vigouroux
  et je vous recevrai, je serai votre père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  je serai votre Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  et Je vous recevrai, Je serai votre père, et vous serez Mes fils et Mes filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Je serai donc pour vous un Père Et vous serez pour moi des fils et des filles, Dit le Seigneur tout-puissant.» (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  «et je vous serai pour père, et vous, vous me serez pour fils et pour filles dit le *Seigneur, [le] Tout-puissant.» (2 Corinthiens 6:18)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et je serai votre Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Oltramare
• 1874
  je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur toutpuissant. » (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Bourassé-Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Alors je vous recevrai, et je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  et Je serai pour vous un père, et vous, vous serez pour Moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. » (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  et je vous recevrai: je serai votre Père, & vous serez mes fils & mes filles, dit le Seigneur tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et je vous serai pour père, et vous me serez pour fils et pour filles, dit le Seigneur Tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  
King James Version / Bible du Roi Jacques
• 1611/1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et je vous serai un Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le SEIGNEUR Tout-puissant. (2 Corinthiens 6:18)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et ego recipiam vos et ero vobis in patrem et vos eritis mihi in filios et filias dicit Dominus omnipotens (2 Corinthiens 6:18)  
Version grecque
© 1881 - Westcott & Hort
  και εσομαι υμιν εις πατερα και υμεις εσεσθε μοι εις υιους και θυγατερας λεγει κυριος παντοκρατωρ (2 Corinthiens 6:18)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  והייתי לכם לאב ואתם תהיו לי לבנים ולבנות נאם יהוה צבאות׃ (2 Corinthiens 6:18)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique