Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

22/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Paul aux Corinthiens : chapitre 6 verset 18
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Fuyez la débauche. Tout péché que fera l’homme est en dehors de son corps, mais celui qui se livre à la débauche pèche envers son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Fuyez la débauche ! Tout autre péché commis par l'être humain reste extérieur à son corps ; mais celui qui se livre à la débauche pèche contre son propre corps.  (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Fuyez toute conduite sexuelle immorale ! N’importe quel autre péché que peut commettre un homme est extérieur à son corps, mais celui qui commet des actes sexuels immoraux pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Fuyez la prostitution. Tout péché que, le-cas-échéant, fait-désormais un Homme, [c’est] à-l’extérieur-du corps [qu’]il est, cependant-que celui qui-se-prostitue, [c’est] envers le corps [qui lui est] en-propre [qu’]il pèche. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Fuyez la débauche. Tous les péchés que l’homme peut commettre sont extérieurs à son corps ; mais l’homme qui se livre à la débauche commet un péché contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Fuyez la débauche. Tout autre péché commis par l’homme est extérieur à son corps. Mais le débauché pèche contre son propre corps.  (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Fuyez l'immoralité sexuelle. Tout autre péché qu'un homme commet est extérieur à son corps, mais celui qui se livre à l'immoralité sexuelle pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Fuyez les relations défendues. Tout autre péché qu’on peut faire reste extérieur au corps. Mais avec les relations sexuelles on pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Fuyez l'inconduite sexuelle. Tout autre péché qu'un homme commet est extérieur au corps; mais celui qui se livre à l'inconduite sexuelle pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Évitez à tout prix de faire n'importe quoi avec votre corps. Tous les autres péchés que les gens peuvent commettre sont à l'extérieur du corps. Mais si quelqu'un fait n'importe quoi avec son corps, il fait quelque chose de mal contre son corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  C’est pourquoi, fuyez les unions illégitimes. Tous les autres péchés qu’un homme peut commettre n’impliquent pas intégralement son corps, mais celui qui se livre à la débauche pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Fuyez la débauche! Tout autre péché que l'homme peut commettre se passe en dehors du corps; mais le débauché pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Fuyez la fornication. Tout autre péché que peut commettre un homme est extérieur à son corps, mais celui qui pratique la fornication pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Fuyez la fornication. Quelque péché qu'un homme commette, c'est hors du corps; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Fuyez l'immoralité! Tout autre péché commis par l'homme reste extérieur à son corps; mais l'homme qui se livre à l'immoralité pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Fuyez la débauche. Tous les péchés que l'homme peut commettre sont extérieurs à son corps ; mais la débauche est un péché contre le corps lui-même. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Fuyez l'inconduite. Quelque autre péché qu'un homme commette, ce péché est extérieur au corps ; mais celui qui se livre à l'inconduite pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Fuyez la puterie. Toute faute que l’homme commet, il la commet hors de son corps, mais qui putasse faute contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Fuyez la débauche. Tout autre péché commis par l'homme est extérieur à son corps. Mais le débauché pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Fuyez la fornication! Tout péché que fait l'homme est en dehors du corps, mais celui qui fornique pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Fuyez la fornication! Tout péché que l'homme peut commettre est extérieur à son corps; celui qui fornique, lui, pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Fuyez l'impudicité! Tout autre péché que l'homme vient à commettre est hors de son corps; mais l'impudique pèche envers son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Fuyez la fornication ! Tous les autres péchés que l’homme peut commettre sont extérieurs à son corps, mais celui qui commet la fornication pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Fuyez l'impudicité. Quelque autre péché qu'un homme commette, ce péché est hors du corps; mais celui qui se livre à l'impudicité pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Fuyez l'impudicité! Quelque péché que l'homme commette, ce péché est hors du corps; mais celui qui se livre à l'impudicité pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Fuyez l'impudicité. Quelque autre péché qu'un homme commette, ce péché est hors du corps; mais celui qui se livre à l'impudicité pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Fuyez l'impudicité (la fornication). Quelque péché que l'homme commette, il est hors du corps ; mais celui qui commet l'impudicité (la fornication) pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Fuyez l'impudicité. Quelque péché que l'homme commette, il est hors du corps; mais celui qui commet l'impudicité pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Fuyez l'impudicité. Quelque péché que l'homme commette, il est hors du corps; mais celui qui commet l'impudicité pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Fuyez l'impureté! Tout autre péché que l'homme commette, se fait hors du corps; celui qui se livre à l'impureté pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Fuyez la fornication : quelque péché que l’homme commette, il est hors du corps, mais le fornicateur pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Fuyez la fornication. Quelque péché qu'un homme commette, c'est hors du corps; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Fuyez le libertinage. Quelque autre péché qu'un homme commette, ce péché est hors du corps, tandis que le libertin pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Fuyez la fornication. Quelque autre péché que l’homme commette, il est hors du corps ; mais celui qui commet la fornication, pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Fuyez l'impudicité: quelque péché qu'un homme puisse commettre, il a lieu hors du corps, mais l'impudique pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Fuyez la fornication. Quelque autre péché que l’homme commette, il est hors du corps; mais celui qui commet une fornication, pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  
Traduction David Martin
• 1744
  Fuyez la fornication ; quelque [autre] péché que l'homme commette, il est hors du corps ; mais le fornicateur pèche contre son propre corps. (1 Corinthiens 6:18)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  fugite fornicationem omne peccatum quodcumque fecerit homo extra corpus est qui autem fornicatur in corpus suum peccat (1 Corinthiens 6:18)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  φευγετε την πορνειαν παν αμαρτημα ο εαν ποιηση ανθρωπος εκτος του σωματος εστιν ο δε πορνευων εις το ιδιον σωμα αμαρτανει (1 Corinthiens 6:18)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  נוסו מן הזנות כל חטא אשר יעשה אותו האדם מחוץ לגופו הוא והזונה חטא בעצם גופו׃ (1 Corinthiens 6:18)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique