Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Romains : chapitre 6 verset 3
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Ignorez-vous que, nous qui avons été baptisés dans le Christ Jésus, nous avons été plongés dans sa mort ? (Romains 6:3)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été plongés en Jésus Christ par le baptême, nous avons été plongés dans sa mort ?  (Romains 6:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Ou bien ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés dans Christ Jésus, nous avons été baptisés dans sa mort ? (Romains 6:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Ou êtes- vous -dans-l’inintelligence qu’autant-que nous avons-été-baptisés envers le Christ Jésus, [c’est] envers son trépas [que] nous-avons-été-baptisés ? (Romains 6:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ne le savez-vous pas ? Nous tous qui par le baptême avons été unis au Christ Jésus, c’est à sa mort que nous avons été unis par le baptême. (Romains 6:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Ou bien ignorez-vous que nous tous, baptisés en Jésus Christ, c’est en sa mort que nous avons été baptisés ?  (Romains 6:3)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Vous le savez, nous tous qui avons été baptisés dans le Christ Jésus, c’est dans sa mort que nous avons été plongés. (Romains 6:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Ignorez-vous que nous tous qui avons reçu le baptême de Jésus-Christ, c'est le baptême de sa mort que nous avons reçu ? (Romains 6:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Vous le savez bien : notre baptême, en nous unissant au Christ Jésus, nous a tous unis à sa mort. (Romains 6:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Ne savez-vous pas que nous tous, qui avons été baptisés pour Jésus-Christ, c’est en relation avec sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Ignorez-vous que nous tous, qui avons été baptisés dans le Christ Jésus, c'est en sa mort que nous l'avons été? (Romains 6:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Ou bien ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés dans Christ Jésus, nous avons été baptisés dans sa mort ? (Romains 6:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, nous avons été baptisés en sa mort? (Romains 6:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés pour être unis à Jésus-Christ, nous avons été baptisés en étant associés à sa mort? (Romains 6:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ne le savez-vous donc pas : nous tous, qui avons été baptisés en Jésus Christ, c'est dans sa mort que nous avons été baptisés. (Romains 6:3)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Christ-Jésus, c'est en sa mort que nous avons été baptisés ? (Romains 6:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ou bien ignorez-vous que nous tous, les immergés dans le messie Iéshoua‘, en sa mort nous avons été immergés ? (Romains 6:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Ou bien ignorez-vous que nous tous, baptisés en Jésus Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Ou bien ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Christ Jésus, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Ou bien ignorez-vous que, baptisés dans le Christ Jésus, c'est dans sa mort que tous nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Ou bien ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés dans le Christ Jésus, nous avons été baptisés dans sa mort? (Romains 6:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Ignoreriez-vous que nous tous qui avons été baptisés dans le Christ Jésus, c’est en sa mort que nous avons été baptisés ? (Romains 6:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Ou bien, ignorez-vous que nous tous, qui avons été baptisés en Jésus-Christ, nous avons été baptisés en sa mort? (Romains 6:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c’est en sa mort que nous avons été baptisés ? (Romains 6:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Ou bien ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en Sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous l'avons été? Nous avons été ensevelis avec lui par le baptême en sa mort, (Romains 6:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  — Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés pour le christ Jésus, nous avons été baptisés pour sa mort ? (Romains 6:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, nous avons été baptisés en sa mort? (Romains 6:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Ignorez-vous, que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, nous avons été baptisés en sa mort ? (Romains 6:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Ou bien, ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? (Romains 6:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jesus-Christ, nous avons été baptisés en sa mort? (Romains 6:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, avons été baptisés en sa mort. (Romains 6:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in Christo Iesu in morte ipsius baptizati sumus (Romains 6:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  η αγνοειτε οτι οσοι εβαπτισθημεν εις χριστον [ιησουν] εις τον θανατον αυτου εβαπτισθημεν (Romains 6:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  או האינכם ידעים כי כלנו הנטבלים למשיח ישוע למותו נטבלנו׃ (Romains 6:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique