Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
L’Apocalypse de Jean : chapitre 4 verset 6
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Devant le trône, il y avait comme une mer transparente, aussi claire que du cristal.
Au milieu, autour du trône, se trouvaient quatre êtres vivants, couverts d'yeux par-devant et par-derrière.  (Apocalypse 4:6)
 
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Devant le trône, il y avait aussi quelque chose qui ressemblait à une mer de verre, semblable à du cristal.
Au milieu du trône et autour du trône se tenaient quatre créatures vivantes qui étaient pleines d’yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)
 
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et au-su-et-au-vu-du trône comme une mer de verre identique à du cristal. Et en [plein] milieu du trône et en-cercle [autour] du trône, quatre êtres-vivants lestés d’yeux en-avant et par-derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Devant le Trône, il y a comme une mer, aussi transparente que du cristal. Au milieu, autour du Trône, quatre Vivants, ayant des yeux innombrables en avant et en arrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Devant le trône, comme une mer limpide, semblable à du cristal.
Au milieu du trône et l’entourant, quatre animaux couverts d’yeux par-devant et par-derrière. (Apocalypse 4:6)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Devant le trône, il y a aussi comme une mer de verre qui a la transparence du cristal. Au milieu et autour du trône se tiennent quatre êtres vivants couverts d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Un bassin transparent comme du cristal se voit devant le trône. Quatre êtres vivants occupent l’espace entre le trône et ce qui est autour. (Apocalypse 4:6)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Devant le trône, comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et tout autour du trône, quatre êtres vivants pleins d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Devant le siège de roi, il y a comme une mer aussi transparente que du verre. Au milieu, autour de ce siège, il y a quatre êtres vivants qui sont couverts d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Devant le trône s’étendait comme une mer de verre, transparente comme du cristal. Au milieu du trône et tout autour se tenaient quatre êtres vivants entièrement couverts d’yeux, devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Devant le trône s'étendait une mer limpide comme du cristal; face au trône et à l'entour se trouvaient quatre Vivants ayant des yeux partout, devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et devant le trône il y a comme une mer pareille à du verre, semblable à du cristal. Et au milieu du trône et autour du trône [il y a] quatre créatures vivantes qui sont pleines d’yeux, devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Devant le trône il y avait aussi une mer de verre semblable à du cristal, et au milieu du trône et autour du trône, étaient quatre bêtes pleines d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Devant le trône, il y avait comme une mer de verre, aussi claire que du cristal. Au milieu, autour du trône, se trouvaient quatre êtres vivants, couverts d'yeux par-devant et par-derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Devant le Trône, il y a comme une mer, aussi transparente que du cristal. En face du Trône et autour de lui, quatre Vivants, ayant des yeux innombrables en avant et en arrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Devant le trône, c'est comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et tout autour du trône, quatre êtres vivants remplis d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  En face du trône, comme une mer de glace semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône quatre Vivants, remplis d’yeux, devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Devant le trône, comme une mer limpide, semblable à du cristal. Au milieu du trône et l'entourant, quatre animaux couverts d'yeux par-devant et par-derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et devant le trône, comme une mer vitrifiée semblable à du cristal. Et au milieu du trône et autour du trône, quatre Vivants pleins d’yeux par-devant et par-derrière: (Apocalypse 4:6)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Devant le trône, on dirait une mer, transparente autant que du cristal. Au milieu du trône et autour de lui, se tiennent quatre Vivants, constellés d'yeux par-devant et par-derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Devant le trône, il y a comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour, quatre Animaux, pleins d'yeux par devant et par derrière: (Apocalypse 4:6)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  devant le trône s’étend comme une mer de verre, semblable à du cristal ; face au trône et alentour, quatre animaux ayant des yeux partout, devant et derrière ; (Apocalypse 4:6)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  En face du trône, il y a comme une mer de verre semblable à du cristal; et devant le trône et autour du trône, quatre animaux remplis d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Devant le trône il y a comme une mer transparente, semblable à du cristal, et au milieu du trône et autour du trône, quatre animaux ayant des yeux partout, devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Et devant le trône était comme une mer (de verre) transparente, semblable à du cristal ; et au milieu (autour) du trône, étaient quatre animaux, pleins d’yeux par devant et par derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et devant le trône, il y a comme une mer de verre semblable à du cristal; et au milieu du trône, et autour du trône, quatre êtres vivants, pleins d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Et devant le trône était comme une mer transparente, semblable à du cristal; et au milieu du trône, étaient quatre animaux, pleins d'yeux par devant et par derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Stapfer
• 1889
  et, devant le trône, était comme une mer transparente semblable à du cristal; et, au milieu du trône et autour du trône, quatre animaux ayant des yeux partout, devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  et devant le trône, comme une mer de verre, semblable à du cristal ; et au milieu du trône et à l’entour du trône, quatre animaux pleins d’yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Il y avait aussi devant le trône une mer de verre semblable à du cristal, et au milieu du trône et autour du trône, quatre animaux pleins d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Devant le trône, s'étend comme une mer de verre semblable à du cristal; et au milieu de chacun des quatre côtés du trône se tient un animal couvert d'yeux devant et derrière: (Apocalypse 4:6)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et en face du trône il y avait une mer transparente comme le verre et semblable à du cristal, et au milieu du trône et autour du trône étaient quatre animaux pleins d’yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et devant le trône il y a comme une mer vitreuse semblable à du cristal; et au milieu du trône et autour du trône il y a quatre animaux pleins d'yeux par devant et par derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Devant le trône il y avait une mer transparente comme le verre, & semblable au cristal; & au milieu du bas du trône, & autour, il y avait quatre animaux pleins d’yeux devant & derrière. (Apocalypse 4:6)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et au devant du trône il y avait une mer de verre, semblable à du cristal ; et au milieu du trône et autour du trône quatre animaux, pleins d'yeux devant et derrière. (Apocalypse 4:6)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et in conspectu sedis tamquam mare vitreum simile cristallo et in medio sedis et in circuitu sedis quattuor animalia plena oculis ante et retro (Apocalypse 4:6)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και ενωπιον του θρονου ως θαλασσα υαλινη ομοια κρυσταλλω και εν μεσω του θρονου και κυκλω του θρονου τεσσαρα ζωα γεμοντα οφθαλμων εμπροσθεν και οπισθεν (Apocalypse 4:6)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ולפני הכסא ים זכוכית כעין הקרח ובין הכסא וסביב לכסא ארבע חיות מלאות עינים מלפניהם ומאחריהם׃ (Apocalypse 4:6)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique