Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

22/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Marc : chapitre 4 verset 3
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  « Écoutez ! Le semeur sortit pour semer.  (Marc 4:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  « Écoutez ! Un semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Écoutez : Voici-qu’il est sorti, celui qui-sème, pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  " Écoutez ! Voici que le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  « Ecoutez. Voici que le semeur est sorti pour semer.  (Marc 4:3)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Écoutez! Voici le semeur est sorti (Marc 4:3)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  écoutez donc
voici qu'il est sorti
le semeur
pour semer [la semence] (Marc 4:3)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  «Ecoutez! Un semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  « Écoutez ! Voici que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Ecoutez: Le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  « Écoutez ! Le semeur va au champ pour semer. (Marc 4:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  — Ecoutez: un semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  «Écoutez: Le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  “ Écoutez ! Voici que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Écoutez; Voici, un semeur sortit pour semer; (Marc 4:3)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  « Entendez ! (Marc 4:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  «Écoutez! Un jour, un homme s'en alla dans son champ pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  « écoutez ! Voici que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3 )  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  «Écoutez! Un jour, un homme s'en alla dans son champ pour semer. (Marc 4:3)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Écoutez : Le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  «Entendez! Voici: le semeur sort semer. (Marc 4:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  «Écoutez. Voici que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Écoutez ! Voici que le semeur est sorti semer. (Marc 4:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Ecoutez! Voici que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  “Ecoutez! Voici que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Écoutez ! Voici que le semeur s’en est allé semer. (Marc 4:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  " Ecoutez ! Voici que le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Écoutez! Le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Ecoutez. Un semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Ecoutez ! Voici que le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Ecoutez: Voici, le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Ecoutez! Voici que le semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  «Écoutez! Voilà que le semeur est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Henri Lasserre
• 1887 - Société Générale de Librairie Catholique
  ― Écoutez ! disait- il : voilà que le Semeur est sorti pour semer . (Marc 4:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Écoutez : Voici, un semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Écoutez; un semeur sortit pour semer; (Marc 4:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  «Écoutez: Un semeur sortit pour semer; (Marc 4:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Écoutez : Celui qui sème alla semer ; (Marc 4:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  « Écoutez, voici, le semeur sortit pour semer, (Marc 4:3)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Écoutez : Voila que celui qui sème est sorti pour semer. (Marc 4:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ecoutez: Celui qui sème s’en alla semer: (Marc 4:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Ecoutez : voici, un semeur sortit pour semer. (Marc 4:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  audite ecce exiit seminans ad seminandum (Marc 4:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ακουετε ιδου εξηλθεν ο σπειρων σπειραι (Marc 4:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  שמעו שמוע הנה הזרע יצא לזרע׃ (Marc 4:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique