Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Jean : chapitre 3 verset 8
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Celui qui continue à pécher appartient au diable, car le diable a péché depuis le commencement. Le Fils de Dieu est apparu précisément pour détruire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Si quelqu’un pratique le péché, il vient du Diable, parce que le Diable pèche depuis le commencement. C’est pour cela que le Fils de Dieu est venu : pour détruire les œuvres du Diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Celui qui-fait le péché, [c’est] issu-du diviseur [qu’]il est parce-que [c’est] depuis [le] commencement [que] le diviseur pèche. [C’est] envers ceci [qu’]a-été-manifesté le Fils de Dieu afin-qu’il ait-délié-désormais les œuvres du diviseur. (1 Jean 3:8)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  celui qui commet le péché est du diable, car, depuis le commencement, le diable est pécheur. C’est pour détruire les œuvres du diable que le Fils de Dieu s’est manifesté. (1 Jean 3:8)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Qui commet le péché est du diable,
parce que depuis l’origine le diable est pécheur.
Voici pourquoi a paru le Fils de Dieu :
pour détruire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Celui qui pratique le péché est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Or, c'est pour détruire les oeuvres du diable que le Fils de Dieu est apparu. (1 Jean 3:8)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Et celui qui commet le péché appartient au diable puisque le diable ne cesse de pécher depuis le commencement. Et c’est pour cela que le Fils de Dieu s’est manifesté : pour défaire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Celui qui fait le péché est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Si le Fils de Dieu s'est manifesté, c'est pour détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Si quelqu'un commet des péchés, il appartient à l'esprit du mal, parce que l'esprit du mal est pécheur depuis le début. Pourquoi le Fils de Dieu est-il venu ? Il est venu pour détruire les actions de l'esprit du mal. (1 Jean 3:8)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Celui qui s’adonne au péché appartient au diable, car le diable pèche dès le commencement. Or, le Fils de Dieu est précisément apparu pour détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Celui qui pratique le péché est du diable, parce que le diable pèche depuis le commencement. Et voici pourquoi le Fils de Dieu est apparu: pour défaire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Celui qui pratique le péché vient du Diable, parce que le Diable pèche dès [le] commencement. C’est pour cela que le Fils de Dieu a été manifesté : pour détruire les œuvres du Diable. (1 Jean 3:8)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Celui qui commet le péché est du diable; car le diable pèche depuis le commencement. Car c'est la raison pour laquelle le Fils de Dieu a été manifesté, afin qu'il puisse détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Celui qui continue à pécher appartient au diable, car le diable a péché dès le commencement. Le Fils de Dieu est apparu précisément pour détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  celui qui commet le péché appartient au diable, car, depuis le commencement, le diable est pécheur. C'est pour détruire les oeuvres du diable que le Fils de Dieu est apparu. (1 Jean 3:8)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Celui qui commet le péché est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Le Fils de Dieu est apparu, afin de détruire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Qui fait la faute est du diable, parce que le diable faute dès l’entête. Pour cela Bèn Elohîms s’est manifesté, pour que soient détruites les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Qui commet le péché est du diable, parce que depuis l'origine le diable est pécheur. Voici pourquoi a paru le Fils de Dieu: pour détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  celui qui commet le péché est du diable, parce que le diable pèche dès le commencement. Pour cela s’est manifesté le Fils de Dieu: afin de détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Celui qui commet le péché est du diable, car le diable est pécheur dès l'origine. C'est pour détruire les oeuvres du diable que le Fils de Dieu est apparu. (1 Jean 3:8)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  celui qui commet le péché est du diable, car, depuis le commencement, le diable pèche. A cette fin s'est manifesté le Fils de Dieu, à savoir pour détruire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Celui qui commet le péché procède du diable, car le diable est pécheur dès l’origine. Or, c’est pour détruire les œuvres du diable que le Fils de Dieu est apparu. (1 Jean 3:8)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Celui qui commet le péché est du diable, car le diable pèche dès le commencement. C'est pour détruire les œuvres du diable que le Fils de Dieu a paru. (1 Jean 3:8)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Celui qui commet le péché, est du Diable; car le Diable pèche depuis le commencement. Or, le Fils de Dieu a paru pour détruire les oeuvres du Diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Le Fils de Dieu a paru afin de détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Celui qui commet le péché est enfant du diable, car le diable pèche depuis le commencement. Voici pourquoi le Fils de Dieu a paru : c’est pour détruire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Celui qui commet le péché est du diable; car dès le commencement le diable pèche. Voici pourquoi le Fils de Dieu a été manifesté: pour qu'il détruisît les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Celui qui commet le péché est enfant du diable, car le diable pèche depuis le commencement. Voici pourquoi le Fils de Dieu a paru: c'est pour détruire les oeuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Celui qui commet le péché est enfant du Diable, car le Diable pèche depuis le commencement. Voici pourquoi le Fils de Dieu est apparu: pour détruire les oeuvres du Diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Celui qui pratique le péché est du diable, car dès le commencement le diable pèche. C’est pour ceci que le Fils de Dieu a été manifesté, afin qu’il détruisît les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Celui qui commet le péché, est du diable; car le diable pèche dès le commencement. Or, le Fils de Dieu a paru pour détruire les œuvres du diable. (1 Jean 3:8)  
Traduction Oltramare
• 1874
  celui qui commet le péché, est issu du diable, car le diable pèche dès le commencement: c'est pour détruire les oeuvres du diable, que le Fils de Dieu a paru. (1 Jean 3:8)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Celui qui commet le péché est enfant du démon, parce que le démon pèche dès le commencement. Et c’est pour cela que le Fils de Dieu est apparu, pour détruire les œuvres du démon. (1 Jean 3:8)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  celui qui pratique le péché relève du diable, car dès le commencement le diable pèche. C'est pour détruire les œuvres du diable, que le fils de Dieu a été manifesté. (1 Jean 3:8)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Celui qui commet le péché, est enfant du diable, parce que le diable pèche dès le commencement; & c’est pour détruire les oeuvres du diable, que le Fils de Dieu est venu dans le monde. (1 Jean 3:8)  
Traduction David Martin
• 1744
  Celui qui vit dans le péché est du Diable ; car le Diable pèche dès le commencement ; or le Fils de Dieu est apparu pour détruire les oeuvres du Diable. (1 Jean 3:8)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit Filius Dei ut dissolvat opera diaboli (1 Jean 3:8)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ο ποιων την αμαρτιαν εκ του διαβολου εστιν οτι απ αρχης ο διαβολος αμαρτανει εις τουτο εφανερωθη ο υιος του θεου ινα λυση τα εργα του διαβολου (1 Jean 3:8)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  והעשה חטא מן השטן הוא כי השטן חטא מראש לזאת נגלה בן האלהים להפר את פעלות השטן׃ (1 Jean 3:8)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique