Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

20/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
2ème Lettre de Paul aux Corinthiens : chapitre 3 verset 9
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Si le service de la condamnation a eu sa gloire, le service de la justification en aura une bien supérieure. (2 Corinthiens 3:9)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Le texte écrit qui condamne a été entouré de gloire ; combien plus glorieuse est la révélation de ce qui rend juste !  (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Car si le code qui amène la condamnation a été glorieux, plus glorieux encore allait être ce qui amène la justice ! (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Si en-effet [c’est] pour [le] service-en-ministère d’un jugement-en-condamnation [qu’advient] une gloire, [c’est] pour une considérable gloire [que] davantage il abonde, le service-en-ministère de la justice ! (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Le ministère qui entraînait la condamnation, celui de la Loi, était déjà rayonnant de gloire ; combien plus grande sera la gloire du ministère qui fait de nous des justes ! (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Si en effet le ministère de condamnation fut glorieux, combien le ministère de la justice ne le sera-t-il pas plus encore ?  (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  En effet, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est bien plus glorieux encore. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Si c’est un honneur de prononcer la condamnation, c’est un bien plus grand honneur d’apporter justice et sainteté. (2 Corinthiens 3:9)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Si le ministère de la condamnation a eu de la gloire, à bien plus forte raison le ministère de la justice abonde-t-il en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Le service de la loi qui condamne à mort était déjà plein de gloire. Alors le service de l'Esprit qui rend juste donnera encore beaucoup plus de gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  En effet, si le ministère qui a entraîné la condamnation des hommes a été glorieux, combien plus glorieux est celui qui conduit les hommes à être déclarés justes par Dieu! (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Si le ministère de la condamnation a été glorieux, combien ne le surpassera pas en gloire le ministère de la justification? (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Car si le code qui dispense la condamnation fut glorieux, bien plus la dispensation de la justice abonde-t-elle en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Car si le ministère de condamnation a été gloire, le ministère de la droiture excelle en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  La fonction qui entraînait la condamnation des hommes était glorieuse; combien plus glorieuse est la fonction qui a pour effet de rendre les hommes justes devant Dieu! (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ce qui allait vers la condamnation avait déjà un ministère rayonnant de gloire ; alors, ce qui fait de nous des justes aura un ministère infiniment plus glorieux ! (2 Corinthiens 3:9)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Si le ministère de la condamnation a été glorieux, à bien plus forte raison le ministère de la justice est supérieur en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Oui, si le service de condamnation a été gloire, le service de justice abonde davantage en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Si en effet le ministère de condamnation fut glorieux, combien le ministère de la justice ne le sera-t-il pas plus encore? (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Si en effet le service de la condamnation fut glorieux, combien plus le service de la justice abonde-t-il en gloire! (2 Corinthiens 3:9)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Si en effet le ministère de la condamnation fut glorieux, combien plus le ministère de justice l'emporte-t-il en gloire! (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Si en effet le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice le surpasse bien davantage en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Si le ministère de condamnation a été glorieux, combien le ministère de justice ne le surpassera-t-il pas en gloire ? (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  C'est qu'en effet, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère qui confère la justice le surpasse de beaucoup. (2 Corinthiens 3:9)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  En effet, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice le surpasse de beaucoup en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  En effet, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur (plus abondant) en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Car si le ministère de la condamnation a été glorieux, combien plus le ministère de la justice le surpasse-t-il en gloire? (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  En effet, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice sera beaucoup plus glorieux encore; (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Car si le ministère de la condamnation a été gloire, combien plus le ministère de la justice abonde-t-il en gloire ! (2 Corinthiens 3:9)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Car, si le ministère de condamnation a été glorieux, le ministère de la justice abonde bien plus en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Si le ministère de la condamnation est glorieux, le ministère de la justification le surpasse de beaucoup en gloire: (2 Corinthiens 3:9)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Car si le ministère de condamnation est glorieux, le ministère de justice est beaucoup plus abondant en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Car, si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice l'emporte bien davantage en gloire; (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Car si le ministère de la condamnation a été accompagné de gloire, le ministère de la justice en aura incomparablement davantage. (2 Corinthiens 3:9)  
Traduction David Martin
• 1744
  Car si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice le surpasse de beaucoup en gloire. (2 Corinthiens 3:9)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  nam si ministratio damnationis gloria est multo magis abundat ministerium iustitiae in gloria (2 Corinthiens 3:9)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει η διακονια της δικαιοσυνης δοξη (2 Corinthiens 3:9)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  כי אם השרות אשר לחיב כבוד הוא כמה יעדף בכבוד השרות אשר לזכות׃ (2 Corinthiens 3:9)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique