Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 3 verset 24
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous, les uns après les autres, également annoncé ces jours-ci.  (Actes 3:24)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et les uns après les autres, tous les prophètes depuis Samuel, oui tous ceux qui ont parlé, ont aussi annoncé clairement ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant-qu’aussi tous les prophètes, depuis Samuel et ceux, successivement, autant-qui se-sont-adressés et ont-porté-en-proclamaton ces jours-ci. (Actes 3:24)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ensuite, tous les prophètes qui ont parlé depuis Samuel et ses successeurs, aussi nombreux furent-ils, ont annoncé les jours où nous sommes. (Actes 3:24)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Et tous les prophètes depuis Samuel et ses successeurs ont, à leur tour, parlé pour annoncer les jours que nous vivons.  (Actes 3:24)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  tous les prophètes depuis Samuel et ceux qui parlèrent par la suite, ont aussi annoncé ces jours là, (Actes 3:24)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Tous les prophètes qui ont parlé depuis Samuel et ses successeurs ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Et à la suite de Moïse, tous les prophètes qui ont parlé, en commençant par Samuel, ont annoncé les jours présents. (Actes 3:24)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Tous les prophètes, depuis Samuel et ses successeurs, ont aussi parlé de ces jours-là et les ont annoncés. (Actes 3:24)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous annoncé, l'un après l'autre, ce qui arrive ces jours-ci. (Actes 3:24)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ses successeurs, ont annoncé aussi d’avance les temps que nous vivons aujourd’hui. (Actes 3:24)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Tous les prophètes, d'autre part, qui ont successivement parlé depuis Samuel, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Tous les prophètes, en effet, depuis Samuel et ceux qui ont suivi, tous ceux qui ont parlé, ont aussi annoncé clairement ces jours-là. (Actes 3:24)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Oui, et tous les prophètes depuis Samuel et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlé, ont aussi prédit ces jours. (Actes 3:24)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous, les uns après les autres, également annoncé ces jours-ci. (Actes 3:24)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ensuite, tous les prophètes qui ont parlé depuis Samuel et ses successeurs ont annoncé eux aussi les jours où nous sommes. (Actes 3:24)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ses successeurs, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Tous les inspirés depuis Shemouél, et ceux qui ont parlé après lui, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Et tous les prophètes depuis Samuel et ses successeurs ont, à leur tour, parlé pour annoncer les jours que nous vivons. (Actes 3:24)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ceux qui ont suivi, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Tous les prophètes, ensuite, qui ont parlé depuis Samuel et ses successeurs, ont pareillement annoncé ces jours-ci. (Actes 3:24)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Tous les prophètes depuis Samuel et tous ceux qui ont parlé dans la suite ont annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Et tous les prophètes encore, depuis Samuel et ses successeurs, tous ceux qui ont parlé ont annoncé aussi ces jours. (Actes 3:24)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Et, d'autre part, tous les prophètes, depuis Samuel et les autres à la suite, tous ceux qui ont parlé ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  De même tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ses successeurs, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Tous les prophètes qui ont successivement parlé, depuis Samuel, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Tous les prophètes qui ont parlé à partir de Samuel et après lui ont annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et tous les prophètes qui ont parlé depuis Samuel et ceux qui l'ont suivi, ont aussi annoncé ces jours. (Actes 3:24)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Tous les prophètes qui ont parlé à partir de Samuel et après lui ont annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction Stapfer
• 1889
  D'autre part, tous les prophètes, depuis Samuel et ses successeurs, ont parlé et ont annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et même tous les prophètes, depuis Samuel et ceux qui l'ont suivi, tous ceux qui ont parlé, ont aussi annoncé ces jours. (Actes 3:24)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Tous les prophètes qui ont parlé depuis Samuel, et ceux qui ont suivi, ont aussi prédit ces jours. (Actes 3:24)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Puis, depuis Samuel et successivement, tous les prophètes qui ont parlé, ont aussi annoncé ces temps-là. (Actes 3:24)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Tous les prophètes qui ont prophétisé depuis Samuel ont annoncé ces jours. (Actes 3:24)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et, d'un autre côté, tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ceux qui l'ont suivi, ont aussi annoncé ces jours-là. (Actes 3:24)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Tous les prophètes qui ont prophétisé de temps en temps depuis Samuel, ont prédit ce qui est arrivé en ces jours. (Actes 3:24)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et même tous les Prophètes depuis Samuel, et ceux qui l'ont suivi, tout autant qu'il y en a eu qui ont parlé, ont aussi prédit ces jours. (Actes 3:24)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et omnes prophetae a Samuhel et deinceps qui locuti sunt et adnuntiaverunt dies istos (Actes 3:24)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και κατηγγειλαν τας ημερας ταυτας (Actes 3:24)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  וגם כל הנביאים משמואל ואשר נבאו אחריו כלם הגידו מראש את הימים האלה׃ (Actes 3:24)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique