Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Matthieu : chapitre 3 verset 8
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Montrez par des actes que vous avez changé de vie  (Matthieu 3:8)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Produisez des fruits qui conviennent au repentir. (Matthieu 3:8)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Faites-donc un fruit digne du changement-d’intelligence… (Matthieu 3:8)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Produisez donc un fruit digne de la conversion. (Matthieu 3:8)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Produisez donc du fruit qui témoigne de votre conversion ;  (Matthieu 3:8)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Produisez donc un fruit digne du repentir (Matthieu 3:8)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  faites donc du fruit digne de la repentance (Matthieu 3:8)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Produisez donc du fruit qui confirme votre changement d'attitude (Matthieu 3:8)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Convertissez-vous et qu’on en voie le fruit. (Matthieu 3:8)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Produisez donc un fruit digne du changement radical; (Matthieu 3:8)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Faites donc de bonnes actions pour montrer que vous avez changé votre vie ! (Matthieu 3:8)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Montrez plutôt par vos actes que vous avez changé de vie. (Matthieu 3:8)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Portez donc le fruit d'un repentir sincère, (Matthieu 3:8)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Produisez donc du fruit qui convienne à la repentance ; (Matthieu 3:8)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Produisez donc des fruits convenables à la repentance. (Matthieu 3:8)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  Faites donc un fruit digne de la conversion ! (Matthieu 3:8)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Montrez par des actes que vous avez changé de mentalité (Matthieu 3:8)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Produisez donc un fruit qui exprime votre conversion, (Matthieu 3:8 )  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Montrez par des actes que vous avez changé de mentalité (Matthieu 3:8)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Produisez donc du fruit digne de la repentance ; (Matthieu 3:8)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Faites donc un fruit qui vaille pour le retour. (Matthieu 3:8)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Produisez donc du fruit qui témoigne de votre conversion; (Matthieu 3:8)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Faites donc un fruit digne du repentir, (Matthieu 3:8)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Produisez donc un fruit digne du repentir (Matthieu 3:8)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Faites donc de dignes fruits de pénitence. (Matthieu 3:8)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Produisez donc un digne fruit de repentir. (Matthieu 3:8)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Faites donc de dignes fruits de repentir. (Matthieu 3:8)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Produisez donc des fruits dignes d'une vraie repentance. (Matthieu 3:8)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Produisez donc du fruit digne de la repentance, (Matthieu 3:8)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Faites donc de dignes fruits de pénitence. (Matthieu 3:8)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Produisez donc du fruit digne de la repentance. (Matthieu 3:8)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Faites donc de dignes fruits de pénitence. (Matthieu 3:8)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Produisez donc un fruit digne de la repentance; (Matthieu 3:8)  
Traduction Henri Lasserre
• 1887 - Société Générale de Librairie Catholique
  Faites donc de dignes fruits de conversion. (Matthieu 3:8)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Produisez donc du fruit qui convienne à la repentance ; (Matthieu 3:8)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Produisez donc des fruits convenables à la repentance. (Matthieu 3:8)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Produisez donc du fruit digne de la repentance, (Matthieu 3:8)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Faites donc de dignes fruits de pénitence ; (Matthieu 3:8)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Produisez donc un fruit digne de la repentance, (Matthieu 3:8)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Faites donc de dignes fruits de pénitence, (Matthieu 3:8)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Faites donc de dignes fruits de pénitence. (Matthieu 3:8)  
Traduction David Martin
• 1744
  Faites donc des fruits convenables à la repentance. (Matthieu 3:8)  
Traduction Pierre-Robert Olivetan
• 1535
  Faites donc des fruits convenables à repentance. (Matthieu 3:8)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  facite ergo fructum dignum paenitentiae (Matthieu 3:8)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ποιησατε ουν καρπον αξιον της μετανοιας (Matthieu 3:8)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  לכן עשו פרי הראוי לתשובה׃ (Matthieu 3:8)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique