Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

20/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 24 verset 6
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Il a même essayé de porter atteinte à la sainteté du temple et nous l'avons alors arrêté.  (Actes 24:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il a aussi essayé de profaner le Temple ; voilà pourquoi nous l’avons arrêté. (Actes 24:6)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  ... qui aussi a-mis-à-l’épreuve de profaner le Temple, qu’aussi nous avons-saisi-par-force… (Actes 24:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Il a même tenté de profaner le Temple ; alors nous l’avons arrêté (Actes 24:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Il a même tenté de profaner le temple, et nous l’avons alors arrêté. (Actes 24:6)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  {…} (Actes 24:6)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  et il a même tenté de profaner le temple. Nous l'avons arrêté (Actes 24:6a)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Il a essayé de profaner le Temple, aussi l’avons-nous arrêté (Actes 24:6a)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Il a même tenté de profaner le temple, et nous l'avons arrêté. (Actes 24:6)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Il a même essayé de faire certaines choses montrant qu'il ne respecte pas notre temple sacré, et nous l'avons arrêté. (Actes 24:6)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  et il a même tenté de profaner le Temple. C’est alors que nous l’avons arrêté. (Actes 24:6a)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Il tentait même de profaner le temple, mais nous l'avons appréhendé. (Actes 24:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  quelqu’un qui a aussi essayé de profaner le temple et que nous avons saisi. (Actes 24:6)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Qui a même tenté de profaner le temple; nous l'avons saisi, (Actes 24:6a)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Il a même essayé de porter atteinte à la sainteté du temple et nous l'avons alors arrêté. (Actes 24:6a)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Il a même tenté de profaner le Temple ; alors nous l'avons arrêté. (Actes 24:6)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  et qui a même tenté de profaner le temple. Nous l'avons saisi. [Nous avons voulu le juger selon notre loi, (Actes 24:6)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  il a même tenté de profaner le sanctuaire. C’est lui-même que nous nous sommes efforcés de saisir. (Actes 24:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Il a même tenté de profaner le temple, et nous l'avons alors arrêté. (Actes 24:6)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Il a même tenté de profaner le Temple et nous l'avons alors arrêté. (Actes 24:6)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Il a même tenté de profaner le Temple, et nous l'avons alors arrêté. (Actes 24:6)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  il a même tenté de profaner le Temple; nous nous étions emparés de lui (Actes 24:6a)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  il a même tenté de profaner le Temple, et nous l’avons arrêté. (Nous voulions le juger selon notre Loi, (Actes 24:6)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Il a même tenté de profaner le temple. Aussi bien nous l'avons arrêté. (Actes 24:6a)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Il a même essayé de profaner le temple; nous nous sommes donc emparés de lui. [Nous voulions le juger selon notre loi; (Actes 24:6)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  et qui même a tenté de profaner le temple. Et nous l'avons arrêté. (Actes 24:6a)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Il a même essayé de profaner le temple. Nous étant saisis de lui, (Actes 24:6a)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  qui a même tenté de profaner le temple. Aussi l'avons-nous arrêté. (Actes 24:6)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Il a même essayé de profaner le temple. Nous étant saisis de lui, (Actes 24:6a)  
Traduction Stapfer
• 1889
  nous l'avons trouvé essayant de profaner le Temple; alors nous l'avons arrêté. (Actes 24:6)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  il a même tenté de profaner le temple : aussi l'avons-nous saisi, (Actes 24:6a)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et qui même a tenté de profaner le temple. Nous l'avions saisi, (Actes 24:6a)  
Traduction Oltramare
• 1874
  il a même tenté de profaner le temple. (Actes 24:6a)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Il a même tenté de profaner le temple ; nous nous sommes saisis de lui pour le juger selon notre loi. (Actes 24:6)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  il a même tenté de profaner le temple, c'est pourquoi nous l'avons arrêté, (Actes 24:6)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  qui a même tenté de profaner le temple de sorte que nous nous étions saisis de lui, (Actes 24:6a)  
Traduction David Martin
• 1744
  Il a même attenté de profaner le Temple ; et nous l'avons saisi, (Actes 24:6a)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  qui etiam templum violare conatus est quem et adprehendimus (Actes 24:6)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ος και το ιερον επειρασεν βεβηλωσαι ον και εκρατησαμεν (Actes 24:6)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  והוא גם נסה לחלל את המקדש ונתפש אותו ונחפץ לשפטו על פי תורתנו׃ (Actes 24:6)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique