Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 22 verset 9
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Mes compagnons de voyage ont vu la lumière, mais ils n'ont pas entendu la voix de celui qui me parlait.  (Actes 22:9)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Les hommes qui étaient avec moi ont bien vu la lumière, mais ils n’ont pas entendu la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant-que ceux étant avec moi, certes, [c’est à] la lumière [qu’]ils ont-porté-leur-attention, cependant-que la voix, ils ne l’ont- pas -écoutée, [celle] de [celui] qui s’adressait à moi. (Actes 22:9)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ceux qui étaient avec moi virent la lumière, mais n’entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Mes compagnons avaient bien vu la lumière mais ils n’avaient pas entendu la voix qui me parlait.  (Actes 22:9)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, et furent effrayés. cependant ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Ceux qui étaient avec moi ont bien vu la lumière [et ont été effrayés], mais ils n'ont pas compris celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Ceux qui m’accompagnaient avaient vu la lumière, mais ils n’entendaient pas celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Ceux qui étaient avec moi ont bien vu la lumière, mais ils n'ont pas entendu celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Ceux qui étaient avec moi voyaient la lumière, mais ils n'entendaient pas celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Ceux qui étaient avec moi ont bien vu la lumière, mais n’ont pas compris celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Mes compagnons virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Or les hommes qui étaient avec moi ont bien vu la lumière, mais ils n’ont pas entendu la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et ceux qui étaient avec moi, virent bien la lumière, et avaient peur; mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Mes compagnons ont vu la lumière, mais ils n'ont pas entendu la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Mes compagnons voyaient la lumière, mais ils n'entendaient pas la voix de celui qui me parlait, et je dis : 'Que dois-je faire, Seigneur ?' (Actes 22:9)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Ceux qui étaient avec moi virent la lumière, mais n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. Alors je dis : (Actes 22:9)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ceux qui étaient avec moi virent la lumière, mais n’entendirent pas la voix de qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Mes compagnons avaient bien vu la lumière mais ils n'avaient pas entendu la voix qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Ceux qui étaient avec moi virent la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière mais par contre ils n'entendirent pas la voix qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Mes compagnons virent bien la lumière, mais ne comprirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de Celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Stapfer
• 1889
  — Ceux qui étaient avec moi avaient vu la lumière, mais n'avaient pas entendu la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et ceux qui étaient avec moi virent la lumière, et ils furent saisis de crainte, mais ils n’entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Or, ceux qui étaient avec moi, virent bien la lumière, et ils en furent effrayés; mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, et furent saisis d'effroi; mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière ; mais ils n’entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ceux qui étaient avec moi, virent bien la lumière; mais ils n’entendirent point ce que disait celui qui me parlait. (Actes 22:9)  
Traduction David Martin
• 1744
  Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, et ils en furent tout effrayés, mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait. (Actes 22:9)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecum (Actes 22:9)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι (Actes 22:9)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  והאנשים אשר אתי ראו את האור וייראו ואת קול המדבר אלי לא שמעו׃ (Actes 22:9)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique