Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

22/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
L’Apocalypse de Jean : chapitre 21 verset 26
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  On y apportera la splendeur et la richesse des peuples.  (Apocalypse 21:26)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et on y apportera la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et ils porteront la gloire et l’honneur (= la valeur) des nations envers elle. (Apocalypse 21:26)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  On apportera dans la ville la gloire et le faste des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  On y apportera la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  On y apportera la gloire et la richesse des nations. (Apocalypse 21:26)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Là, on apportera les richesses et les trésors des peuples. (Apocalypse 21:26)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  On y apportera tout ce qui fait la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  On y importera l'opulence et la splendeur des nations; (Apocalypse 21:26)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et ils y apporteront la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et on y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  On y apportera la splendeur et la richesse des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  On apportera dans la cité ce qui fait la gloire et le prestige des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ils y apporteront la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et on lui apportera la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  et l'on viendra lui porter les trésors et le faste des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  On y apportera la splendeur et la magnificence des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  On y apportera ce qui fait la splendeur et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  On y apportera ce que les nations ont de plus magnifique et de plus précieux; (Apocalypse 21:26)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  On y apportera la gloire et les richesses des nations; (Apocalypse 21:26)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  On y apportera la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  et ils apporteront en elle la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Stapfer
• 1889
  et l'on y portera les richesses et les trésors des nations; (Apocalypse 21:26)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et on lui apportera la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  On y apportera la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Oltramare
• 1874
  On y apportera les magnificences et les richesses des nations; (Apocalypse 21:26)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et on y apportera la gloire et l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  et ils apporteront chez elle la gloire et l'honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  On y apportera la gloire & l’honneur des nations. (Apocalypse 21:26)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et on y apportera ce que les Gentils ont de plus magnifique et de plus précieux. (Apocalypse 21:26)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et adferent gloriam et honorem gentium in illam (Apocalypse 21:26)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και οισουσιν την δοξαν και την τιμην των εθνων εις αυτην (Apocalypse 21:26)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  והביאו בה כבוד הגוים ותפארתם׃ (Apocalypse 21:26)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique