Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Jean : chapitre 2 verset 2
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Car Jésus Christ s'est offert en sacrifice pour le pardon de nos péchés, et non seulement les nôtres, mais aussi les péchés du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et il est un sacrifice de réconciliation pour nos péchés, pas seulement pour les nôtres cependant, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et lui, [c’est] une expiation [qu’]il est au-sujet-de nos péchés, non cependant au-sujet-des nôtres seulement, mais aussi au-sujet-du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  C’est lui qui, par son sacrifice, obtient le pardon de nos péchés, non seulement les nôtres, mais encore ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  car il est, lui, victime d’expiation pour nos péchés ;
et pas seulement pour les nôtres,
mais encore pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Il est lui-même la victime expiatoire pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Il est, lui, la victime pour nos péchés, et pas seulement pour les nôtres mais pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Il est lui-même l'expiation pour nos péchés; non pas seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Lui, il s'est offert en sacrifice, pour que Dieu pardonne nos péchés. Et Dieu pardonne non seulement nos péchés à nous, mais aussi les péchés du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Car il a apaisé la colère de Dieu contre nous en s’offrant pour nos péchés-et pas seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Et lui-même sert d'expiation pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et il est un sacrifice propitiatoire pour nos péchés, pas seulement pour les nôtres cependant, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et il est la propitiation pour nos péchés; et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour les péchés du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Car Jésus-Christ s'est offert en sacrifice pour le pardon de nos péchés, et non seulement des nôtres, mais aussi de ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Il est la victime offerte pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais encore pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Il est lui-même victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Il est l’absolution de nos fautes, non seulement les nôtres mais celles de tout l’univers. (1 Jean 2:2)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  car il est, lui, victime d'expiation pour nos péchés; et pas seulement pour les nôtres, mais encore pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et il est lui-même victime de propitiation pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  C'est lui qui est victime de propitiation pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  et c'est Lui qui est propitiation pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Et lui-même est [victime de] propitiation pour nos péchés, et non pas seulement pour les nôtres, mais pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Il est lui-même une victime de propitiation pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  C'est lui qui est la victime de propitiation pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  C’est lui qui est une propitiation pour nos péchés ; et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  et il est lui-même propitiation pour nos péchés; et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  C'est Lui qui est une propitiation pour nos péchés; et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Il est, lui, une propitiation pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  et lui est la propitiation pour nos péchés, et non pas seulement pour les nôtres, mais aussi pour le monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  C'est lui qui est la propitiation pour nos péchés; et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Oltramare
• 1874
  et qu'il est lui-même une victime de propitiation pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier. (1 Jean 2:2)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et lui-même est victime de propitiation pour nos péchés ; non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux de tout le monde. (1 Jean 2:2)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  et il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non pas pour les nôtres seuls, mais encore pour le monde entier. (1 Jean 2:2)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Car c’est lui qui est la victime de propitiation pour nos péchés; & non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux de tout le monde. (1 Jean 2:2)  
Traduction David Martin
• 1744
  Car c'est lui qui est la victime de propitiation pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux de tout le monde. (1 Jean 2:2)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et ipse est propitiatio pro peccatis nostris non pro nostris autem tantum sed etiam pro totius mundi (1 Jean 2:2)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και αυτος ιλασμος εστιν περι των αμαρτιων ημων ου περι των ημετερων δε μονον αλλα και περι ολου του κοσμου (1 Jean 2:2)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  והוא כפרה על חטאתינו ולא על חטאתינו לבד כי גם על חטאת כל העולם׃ (1 Jean 2:2)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique