Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 2 verset 15
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Ces gens ne sont pas ivres comme vous le supposez, car il est neuf heures du matin.  (Actes 2:15)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  En fait, ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car il est neuf heures du matin. (Actes 2:15)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  [Ce] n’[est] pas en-effet, comme vous [le] subodorez (= reprenez) :Ceux-ci délirent-dans-l’ivresse ! Il [n’]est en-effet [que] la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Non, ces gens-là ne sont pas ivres comme vous le supposez, car c’est seulement la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Non, ces gens n’ont pas bu comme vous le supposez : nous ne sommes en effet qu’à neuf heures du matin ;  (Actes 2:15)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Car non point comme vous le supposez - ceux-ci sont ivres -ce n'est que la 3ème heure du jour (Actes 2:15)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car il est neuf heures du matin. (Actes 2:15)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Ne pensez pas que nous avons bu : il n’est encore que neuf heures du matin. (Actes 2:15)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  ces gens ne sont pas ivres comme vous le supposez, car ce n'est que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le pensez. En effet, il est seulement neuf heures du matin. (Actes 2:15)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Certains d’entre vous insinuent que ces hommes seraient ivres. Pas du tout! Il est à peine neuf heures du matin! (Actes 2:15)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez; car il n'est encore que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Vraiment, ces [gens] ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car c’est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Car ceux-ci ne sont pas ivres, comme vous le supposez, voyant que ce n'est que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Ces gens ne sont pas ivres comme vous le supposez, car il est seulement neuf heures du matin. (Actes 2:15)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Non, ces gens-là ne sont pas ivres comme vous le supposez, car il n'est que neuf heures du matin. (Actes 2:15)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Ces gens ne sont pas ivres comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Non, ces hommes ne sont pas ivres, comme vous le croyez: c’est la troisième heure du jour ! (Actes 2:15)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Non, ces gens n'ont pas bu comme vous le supposez: nous ne sommes en effet qu'à neuf heures du matin; (Actes 2:15)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Non, ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Non, ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez; ce n'est d'ailleurs que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  ce n'est pas comme vous le pensez, que ces gens-là soient ivres, c'est en effet la troisième heure du jour, (Actes 2:15)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le pensez, car il n’est que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Ces hommes en effet ne sont point ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez; car il n'est encore que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Ces hommes ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car il n'est que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Ces gens-ci ne sont point ivres, comme vous le supposez, car il est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Ces hommes ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car il n'est que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Stapfer
• 1889
  ces hommes ne sont point ivres, comme vous le supposez, car il n'est que la troisième heure du jour, (Actes 2:15)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  car ceux-ci ne sont pas ivres, comme vous pensez, car c'est la troisième heure du jour; (Actes 2:15)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Car ceux-ci ne sont point ivres, comme vous supposez, puisque c'est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Ces gens ne sont point ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour; (Actes 2:15)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ces personnes ne sont pas ivres, comme vous le pensez, puisqu’il n’est encore que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  car ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, puisque c'est la troisième heure du jour, (Actes 2:15)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ces personnes ne sont pas ivres, comme vous le pensez, puisqu’il n’est encore que la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  
Traduction David Martin
• 1744
  Car ceux-ci ne sont point ivres, comme vous pensez, vu que c'est la troisième heure du jour. (Actes 2:15)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  non enim sicut vos aestimatis hii ebrii sunt cum sit hora diei tertia (Actes 2:15)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ου γαρ ως υμεις υπολαμβανετε ουτοι μεθυουσιν εστιν γαρ ωρα τριτη της ημερας (Actes 2:15)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  כי אלה לא שכורים המה כאשר חשבתם כי שעה שלישית ביום עתה׃ (Actes 2:15)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique