Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

04/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
L’Apocalypse de Jean : chapitre 19 verset 4
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Les vingt-quatre anciens et les quatre êtres vivants s'agenouillèrent et adorèrent Dieu, qui siège sur le trône, et dirent : « Amen ! Alléluia ! » (Apocalypse 19:4)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et les 24 anciens et les 4 créatures vivantes sont tombés à genoux pour adorer Dieu qui est assis sur le trône, et ils ont dit : « Amen ! Louez Jah ! » (Apocalypse 19:4)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Ils sont tombés, les anciens, les vingt-quatre et les quatre êtres-vivants et ils se-sont-prosternés-vers Dieu, celui qui-est-assis sur le trône, en-parlant-ainsi : Amen ! Alleluia ! (Apocalypse 19:4)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Les vingt-quatre Anciens et les quatre Vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu qui siège sur le trône ; ils proclamaient : " Amen ! Alléluia ! " (Apocalypse 19:4)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Les vingt-quatre anciens et les quatre animaux se prosternèrent,
ils adorèrent le Dieu qui siège sur le trône et dirent :
Amen. Alléluia ! (Apocalypse 19:4)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Les vingt-quatre anciens et les quatre êtres vivants se prosternèrent alors et adorèrent le Dieu qui est assis sur le trône en disant: «Amen! Alléluia!» (Apocalypse 19:4)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  À ce moment les 24 Anciens et les quatre Vivants se sont jetés à terre pour adorer Dieu qui siège sur le trône. Ils ont dit : « Amen, Alléluia ! » (Apocalypse 19:4)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Les vingt-quatre anciens et les quatre êtres vivants tombèrent et se prosternèrent devant Dieu qui est assis sur le trône, en disant: Amen ! Alléluia ! (Apocalypse 19:4)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Les 24 anciens et les quatre êtres vivants se mettent à genoux. Ils adorent Dieu, qui est assis sur le siège royal, en disant : « Amen ! Chantez la louange du Seigneur ! » (Apocalypse 19:4)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Alors les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent devant le Dieu qui siège sur le trône, et l’adorèrent en disant: — Amen! Loué soit Dieu! (Apocalypse 19:4)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Alors les 24 Vieillards s'inclinèrent ainsi que les quatre Vivants, ils se prosternèrent devant le Dieu qui trône, et dirent: «Amen! Alléluia!» (Apocalypse 19:4)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et les vingt-quatre anciens et les quatre créatures vivantes sont tombés et ont adoré Dieu qui est assis sur le trône, et ils ont dit : “ Amen ! Louez Yah ! ” (Apocalypse 19:4)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et les vingt-quatre anciens, et les quatre bêtes tombèrent, et adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, disant: Amen, Alléluia. (Apocalypse 19:4)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Les vingt-quatre anciens et les quatre êtres vivants s'agenouillèrent et adorèrent Dieu, qui siège sur le trône, et dirent: «Amen! Alléluia! Louez le Seigneur!» (Apocalypse 19:4)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Les vingt-quatre Anciens et les quatre Vivants tombèrent à genoux et adorèrent le Dieu qui siège sur le trône, en disant : « Amen ! Alléluia ! » (Apocalypse 19:4)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Les vingt-quatre anciens et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant : Amen ! Alléluia ! (Apocalypse 19:4)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Les vingt-quatre Anciens, les quatre Vivants, tombent et se prosternent devant Elohîms assis sur le trône. Ils disent: « Amén ! Hallelou-Yah ! » (Apocalypse 19:4)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Les vingt-quatre anciens et les quatre animaux se prosternèrent, ils adorèrent le Dieu qui siège sur le trône et dirent: Amen. Alléluia! (Apocalypse 19:4)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et les vint-quatre Vieillards et les quatre Vivants tombèrent et se prosternèrent devant le Dieu qui est assis sur le trône, en disant: «Amen! Alléluia!» (Apocalypse 19:4)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Alors, les 24 Vieillards et les quatre Vivants se prosternèrent pour adorer Dieu, qui siège sur le trône, en disant: "Amen, alleluia!..." (Apocalypse 19:4)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Et les vingt-quatre Vieillards et les quatre Animaux, se prosternant, adorèrent Dieu, qui est assis sur le trône, en disant: “Amen! Alleluiah!” (Apocalypse 19:4)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Alors les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux, se prosternant, adorèrent Dieu qui siège sur le trône, disant : Amen, Alleluia ! (Apocalypse 19:4)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Et les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant " Amen ! Alléluia! " (Apocalypse 19:4)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Alors les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu, Celui qui est assis sur le trône, et ils disaient: Amen, Alléluia! (Apocalypse 19:4)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia! (Apocalypse 19:4)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Alors les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu, assis sur le trône, en disant : Amen, alleluia. (Apocalypse 19:4)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et les vingt-quatre anciens et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu qui est assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia! (Apocalypse 19:4)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Alors les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu, assis sur le trône, en disant: Amen, alleluia. (Apocalypse 19:4)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Alors les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu, assis sur le trône, disant: «Amen! alléluia!» (Apocalypse 19:4)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et les vingt-quatre anciens et les quatre animaux tombèrent [sur leurs faces] et rendirent hommage à Dieu qui était assis sur le trône, disant:Amen! Alléluia! (Apocalypse 19:4)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et les vingt-quatre Anciens, et les quatre animaux se prosternèrent, et adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, en disant: Amen, Alléluia! (Apocalypse 19:4)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Et les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu, qui est assis sur le trône, et dirent: «Amen! Alléluia!» (Apocalypse 19:4)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et les vingt-quatre vieillards et les quatre animaux se prosternèrent et adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, disant : Amen. Alleluia. (Apocalypse 19:4)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et les vingt-quatre anciens se prosternèrent, ainsi que les quatre animaux, et ils adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: « Amen, Allélouia! » (Apocalypse 19:4)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Alors les vingt-quatre vieillards & les quatre animaux se prosternèrent & adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, en disant: Amen, Alléluia. (Apocalypse 19:4)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et les vingt-quatre Anciens et les quatre animaux se jetèrent sur leurs faces, et adorèrent Dieu, qui était assis sur le trône, en disant : Amen ! Alleluia ! (Apocalypse 19:4)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et ceciderunt seniores viginti quattuor et quattuor animalia et adoraverunt Deum sedentem super thronum dicentes amen alleluia (Apocalypse 19:4)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και επεσαν οι πρεσβυτεροι οι εικοσι τεσσαρες και τα τεσσαρα ζωα και προσεκυνησαν τω θεω τω καθημενω επι τω θρονω λεγοντες αμην αλληλουια (Apocalypse 19:4)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ועשרים וארבעה הזקנים וארבע החיות נפלו על פניהם וישתחוו לאלהים הישב על הכסא ויאמרו אמן הללויה׃ (Apocalypse 19:4)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique