Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

17/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Paul aux Corinthiens : chapitre 15 verset 13
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  S’il n’y a pas de résurrection des morts, même le Christ ne s’est pas réveillé ; (1 Corinthiens 15:13)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Si tel est le cas, le Christ n'est pas non plus ressuscité ;  (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Si vraiment il n’y a pas de résurrection des morts, alors Christ n’a pas été ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant-que si, de redressement des morts, il n’y- [en] -a pas, [ce n’est] pas-même [le] Christ [qui] se-trouve-avoir-été-éveillé. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  S’il n’y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n’est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  S’il n’y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n’est pas ressuscité,  (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Si les morts ne ressuscitent pas, le Christ non plus n’est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus ne s'est pas réveillé. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Si les morts ne se relèvent plus, le Christ non plus ne s'est pas réveillé de la mort. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  S’il n’y a pas de résurrection des morts, alors le Christ lui non plus n’est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Si vraiment il n’y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n’a pas été relevé. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Mais s'il n'y a pas de résurrection des morts, alors Christ n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Si tel est le cas, le Christ n'est pas non plus ressuscité; (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Mais, s'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ, lui non plus, n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Or, s’il n’est pas de relèvement pour les morts, alors le messie non plus ne s’est pas réveillé. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité, (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n'a pas été relevé. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Pourtant, s'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n'est pas ressuscité; (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  S’il n’y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n’est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  S'il n'y a point de résurrection des morts, le Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  S'il n'y a point de résurrection des morts. Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  S'il n'y a point de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n'est point ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Mais, s'il n'y a point de résurrection des morts, Christ aussi n'est point ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, le Christ non plus n'est point ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Stapfer
• 1889
  S'il n'y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité, (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Mais s’il n’y a pas de résurrection de morts, Christ n’a pas été ressuscité non plus; (1 Corinthiens 15:13)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et s'il n'y a point de résurrection des morts, Christ aussi n'est point ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Oltramare
• 1874
  S'il n'y a point de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité; (1 Corinthiens 15:13)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  S’il n’y a point de résurrection des morts, Jésus-Christ n’est point ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Mais, s'il n'y a pas de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité; (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Si les morts ne ressuscitent point, Jesus-Christ n’est donc point ressuscité; (1 Corinthiens 15:13)  
Traduction David Martin
• 1744
  Car s'il n'y a point de résurrection des morts, Christ aussi n'est point ressuscité. (1 Corinthiens 15:13)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  si autem resurrectio mortuorum non est neque Christus resurrexit (1 Corinthiens 15:13)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ει δε αναστασις νεκρων ουκ εστιν ουδε χριστος εγηγερται (1 Corinthiens 15:13)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  אם אין תחיה למתים גם המשיח לא הוקם׃ (1 Corinthiens 15:13)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique