Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

20/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 15 verset 3
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  L'Église leur accorda l'aide nécessaire pour ce voyage. Ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, en racontant comment ceux qui n'étaient pas Juifs s'étaient tournés vers le Seigneur : cette nouvelle donnait une grande joie à tous les croyants.  (Actes 15:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Après avoir été accompagnés un bout de chemin par l’assemblée, ces hommes traversèrent la Phénicie et la Samarie. Ils en profitaient pour raconter en détail la conversion des gens des nations et procuraient ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Ceux-ci certes donc ayant-été-escortés (= mandés-par-avance) sous-l’obédience-de l’Église, ils traversaient aussi-bien la Phénicie et la Samarie, portant-à- [leur] -gouverne le retournement des nations et ils faisaient une joie grande à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  L’Église d’Antioche facilita leur voyage. Ils traversèrent la Phénicie et la Samarie en racontant la conversion des nations, ce qui remplissait de joie tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  L’Eglise d’Antioche pourvut à leur voyage. Passant par la Phénicie et la Samarie, ils y racontaient la conversion des nations païennes et procuraient ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Après avoir été escortés par l'Église, ils poursuivirent leur route à travers la Phénicie et la Samarie, racontant le retournement des païens, et ils causèrent une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Envoyés donc par l'Eglise, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie en racontant la conversion des non-Juifs, et ils causèrent une grande joie à tous les frères et soeurs. (Actes 15:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  L’Église les met en chemin et ils traversent la Phénicie et la Samarie. Tout au long du parcours ils donnent des détails sur la conversion des païens, procurant ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  L'Eglise leur fournit ce dont ils avaient besoin pour le voyage. Comme ils passaient par la Phénicie et la Samarie, ils racontaient en détail la conversion des non-Juifs et causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Donc, l'Église d'Antioche leur donne ce qu'il faut pour le voyage. Ils traversent la Phénicie et la Samarie, ils racontent comment ceux qui ne sont pas juifs se sont tournés vers le Seigneur. Et cela donne une grande joie à tous les croyants. (Actes 15:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  L’Eglisepourvut à leur voyage. Ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant comment les non-Juifs se tournaient vers Dieu. Et tous les frères en eurent beaucoup de joie. (Actes 15:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Accompagnés (quelque temps) par les membres de la communauté, ils prirent la route qui traverse la Phénicie et la Samarie, racontant à tous les frères la conversion des païens, ce qui leur causa une grande joie. (Actes 15:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Ces hommes donc, après avoir été accompagnés un bout de chemin par la congrégation, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant en détail la conversion des gens des nations, et ils causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et étant envoyés par l'église, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, déclarant la conversion des Gentils; et ils causèrent une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  L'Église leur accorda donc l'aide nécessaire pour ce voyage. Ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, en racontant comment les non-Juifs s'étaient tournés vers le Seigneur: cette nouvelle causait une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  L'église d'Antioche pourvut à leur voyage. Ils traversèrent la Phénicie et la Samarie en racontant la conversion des païens, ce qui remplissait de joie tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Eux donc, accompagnés par l'Église, traversèrent la Phénicie et la Samarie, en racontant en détail la conversion des païens, et en causant une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ils sont donc pourvus du nécessaire par la communauté et traversent la Phénicie et la Samarie, disant en détail la conversion des goîm. Ils causent un grand chérissement chez tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  L'Église d'Antioche pourvut à leur voyage. Passant par la Phénicie et la Samarie, ils y racontaient la conversion des nations païennes et procuraient ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Eux donc, après avoir été accompagnés par l'Église, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant en détail la conversion des nations, et ils causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Eux donc, après avoir été escortés par l'Eglise, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des païens, et ils causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Escortés quelque temps par les membres de l'Eglise, les missionnaires traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des Gentils, ce qui causait une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Eux donc, après avoir été escortés par l’Église, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des païens et causant ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Eux donc, après avoir été accompagnés par la communauté, allaient à travers la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des Gentils, ce qui causait une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Eux donc, après avoir été accompagnés par l'Église, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des Païens, et ils causèrent ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Après avoir été accompagnés par l'Eglise, ils poursuivirent leur route à travers la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des païens, et ils causèrent une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Eux donc, après avoir été accompagnés par l'Eglise, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des gentils, et ils causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Eux donc, après avoir été accompagnés par l'Eglise, poursuivaient leur route à travers la Phénicie et la Samarie., racontant la conversion des païens, et ils causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Eux donc, après avoir été accompagnés par l'église, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des gentils, et ils causaient une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Délégués par l'Église, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des païens, et causant ainsi une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Eux donc, ayant été accompagnés par l’assemblée, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des nations; et ils causèrent une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Étant donc envoyés par l'Église, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des Gentils; et ils donnèrent une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  En conséquence, après avoir été accompagnés par l'église, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, où ils causèrent une grande joie à tous les frères en leur racontant la conversion des Gentils. (Actes 15:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Les fidèles de cette Église les ayant accompagnés à leur départ, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des gentils ; et ils causèrent beaucoup de joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Après avoir donc été accompagnés par l'église, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie en racontant la conversion des Gentils et ils causèrent une grande joie à tous les frères; (Actes 15:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Les fidèles de cette Eglise les ayant donc fait conduire, ils traversèrent la Phénicie & la Samarie, racontant la conversion des gentils; ce qui donnait beaucoup de joie à tous les frères. (Actes 15:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Eux donc étant envoyés de la part de l'Eglise, traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des Gentils ; et ils causèrent une grande joie à tous les frères. (Actes 15:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  illi igitur deducti ab ecclesia pertransiebant Foenicen et Samariam narrantes conversionem gentium et faciebant gaudium magnum omnibus fratribus (Actes 15:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  οι μεν ουν προπεμφθεντες υπο της εκκλησιας διηρχοντο την τε φοινικην και σαμαρειαν εκδιηγουμενοι την επιστροφην των εθνων και εποιουν χαραν μεγαλην πασιν τοις αδελφοις (Actes 15:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ותלוה אתם הקהלה ויעברו את פינוקיא ואת שמרון מספרים את תשובת הגוים וישמחו את כל האחים שמחה גדולה׃ (Actes 15:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique