Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

20/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Paul aux Corinthiens : chapitre 14 verset 22
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Par conséquent, les langues constituent un signe, non pour les croyants mais pour les non-croyants, alors que la prophétie en est un, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Ainsi, le don de parler en langues inconnues est un signe pour les non-croyants, mais pas pour les croyants ; inversement, le don de transmettre des messages reçus de Dieu est un signe pour les croyants, mais pas pour les non-croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Par conséquent, les langues ne servent pas de signe pour les croyants, mais pour ceux qui ne sont pas croyants, alors que la prophétie n’est pas pour ceux qui ne sont pas croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  De-sorte-que les langues, [c’est] envers un signe [qu’]elles sont, non pour ceux qui-ont-la-foi, mais pour les sans-foi ; cependant-que la prophétie n’[est] pas pour les sans-foi, mais pour ceux qui-ont-la-foi. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Cela veut dire que parler en langues est un signe non pour les croyants, mais pour ceux qui ne croient pas, alors que la prophétie est un signe non pour ceux qui ne croient pas, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Par conséquent, les langues sont un signe non pour les croyants, mais pour les incrédules ; la prophétie, elle, est un signe, non pour les incrédules, mais pour les croyants.  (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Par conséquent, les langues sont un signe non pour les croyants, mais pour les non-croyants; la prophétie, quant à elle, est un signe non pour les non-croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Donc le parler en langues est un signe, non pour ceux qui croient, mais pour les non-croyants, alors que la prophétie est pour ceux qui croient, et non pour les incroyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Par conséquent, les langues sont un signe, non pas pour les croyants, mais pour les non-croyants; le message de prophète, au contraire, est un signe, non pas pour les non-croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Donc, quand quelqu'un parle en langues inconnues, c'est un signe pour ceux qui ne croient pas, mais cela ne sert à rien pour ceux qui croient. Quand on parle au nom de Dieu, c'est un signe pour ceux qui croient, mais cela ne sert à rien pour ceux qui ne croient pas. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Ainsi, les paroles en langues inconnues sont un signe du jugement de Dieu; elles concernent, non pas les croyants, mais ceux qui ne croient pas; les prophéties, elles, sont un signe de la faveur de Dieu: ils s’adressent non pas aux incroyants, mais à ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Ainsi, les langues sont un signe non pour les croyants, mais pour les infidèles; tandis que la prophétie n'est pas pour les infidèles, mais bien pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Par conséquent, les langues servent de signe, non pour les croyants, mais pour les non-croyants, tandis que la prophétie est, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  C'est pourquoi les langues sont un signe, non pour ceux qui croient, mais pour ceux qui ne croient pas; mais la prophétie n'est pas utile pour ceux qui ne croient pas, mais pour ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Ainsi, le don de parler en langues inconnues est un signe pour les non-croyants, mais non pour les croyants; inversement, le don de transmettre des messages divins est un signe pour les croyants, mais non pour les non-croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Cela veut dire que les langues sont un signe qui rend manifestes non pas ceux qui croient, mais ceux qui ne veulent pas croire, alors que la prophétie rend manifestes non ceux qui ne veulent pas croire, mais ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les non-croyants ; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ainsi, les langues sont un signe, non pour ceux qui adhèrent, mais pour ceux qui n’adhèrent pas. L’inspiration, elle, n’est pas pour ceux qui n’adhèrent pas, mais pour ceux qui adhèrent. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Par conséquent, les langues sont un signe non pour les croyants, mais pour les incrédules; la prophétie, elle, est un signe, non pour les incrédules, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Ainsi donc, les langues servent de signe non pour ceux qui croient, mais pour les non-croyants; la prophétie, elle, n'est pas pour les non-croyants, mais pour ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Ainsi donc, les langues servent de signe non pour les croyants, mais pour les infidèles: la prophétie, elle, n'est pas pour les infidèles mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  De sorte que les langues doivent servir de signe, non à ceux qui croient, mais aux infidèles; tandis que la prophétie n'est pas pour les infidèles, mais pour ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Ainsi donc les langues ne sont pas un signe pour les croyants, mais pour les infidèles ; la prophétie, au contraire, n’est pas pour les infidèles, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  C'est donc que les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les infidèles; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les infidèles, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Ainsi, les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les incrédules; tandis que la prophétie est un signe, non pour les incrédules, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les non-croyants; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les fidèles, mais pour les infidèles ; et les prophéties, au contraire, ne sont pas pour les infidèles, mais pour les fidèles. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Ainsi donc, les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les infidèles; au lieu que la prophétie est un signe, non pour les infidèles, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les fidéles, mais pour les infidèles; et les prophéties, au contraire, ne sont pas pour les infidèles, mais pour les fidèles. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Il s'ensuit que les langues étrangères ne sont pas un signe pour les croyants, mais pour les incrédules, et que la prophétie n'en est pas un pour les incrédules, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  De sorte que les langues sont pour signe, non à ceux qui croient, mais aux incrédules; mais la prophétie [est un signe], non aux incrédules, mais à ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Ainsi donc les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les incrédules; au lieu que la prophétie est un signe, non pour les incrédules, mais pour les croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Oltramare
• 1874
  d'où suit, que les langues sont un signe qui est adressé, non aux croyants, mais à ceux qui ne croient pas; la prophétie, au contraire, est, non pour ceux qui ne croient pas, mais pour le croyants. (1 Corinthiens 14:22)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ainsi le don des langues est un signe, non pour les fidèles, mais pour les infidèles ; et le don de prophétie, au contraire, n’est pas pour les infidèles, mais pour les fidèles. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Ainsi donc les langues sont destinées à être un signe, non pour ceux qui croient, mais pour les incrédules, tandis que la prophétie s'adresse, non aux incrédules, mais à ceux qui croient. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ainsi la diversité des langues est un signe, non pour les fidèles, mais pour les infidèles; & le don de prophétie au contraire n’est pas pour les infidèles, mais pour les fidèles. (1 Corinthiens 14:22)  
Traduction David Martin
• 1744
  C’est pourquoi les Langues sont pour un signe, non point aux croyants, mais aux infidèles ; la prophétie, au contraire, [est un signe] non point aux infidèles, mais aux croyants. (1 Corinthiens 14:22)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  itaque linguae in signum sunt non fidelibus sed infidelibus prophetia autem non infidelibus sed fidelibus (1 Corinthiens 14:22)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ωστε αι γλωσσαι εις σημειον εισιν ου τοις πιστευουσιν αλλα τοις απιστοις η δε προφητεια ου τοις απιστοις αλλα τοις πιστευουσιν (1 Corinthiens 14:22)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  לכן הלשנות לא למאמינים הנה לאות כי אם לאשר אינם מאמינים אבל הנבואה איננה לאשר אינם מאמינים כי אם למאמינים׃ (1 Corinthiens 14:22)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique