Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

22/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Paul aux Corinthiens : chapitre 13 verset 13
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Maintenant, il reste la foi, l’espérance, l’amour, ils sont trois. Mais le plus grand des trois, c’est l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Maintenant, ces trois choses demeurent : la foi, l'espérance et l'amour ; mais la plus grande des trois est l'amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Aujourd’hui, cependant, ces trois-là demeurent : la foi, l’espérance, l’amour ; mais le plus grand des trois, c’est l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant-que maintenant demeurent foi, espérance et amour-agapè, ces trois-ci. Cependant-que le-plus-grand de ceux-là, [c’est] l’amour-agapè. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ce qui demeure aujourd’hui, c’est la foi, l’espérance et la charité ; mais la plus grande des trois, c’est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Maintenant donc ces trois-là demeurent,
la foi, l’espérance et l’amour,
mais l’amour est le plus grand. (1 Corinthiens 13:13)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Maintenant donc ces trois choses restent: la foi, l'espérance, l'amour; mais la plus grande des trois, c'est l'amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Pour l’instant, donc, ce qui vaut c’est la foi, l’espérance et l’amour. Mais le plus grand des trois est l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Or maintenant trois choses demeurent: la foi, l'espérance, l'amour; mais c'est l'amour qui est le plus grand. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Maintenant, trois choses sont toujours là : la foi, l'espérance et l'amour. Mais la plus grande des trois, c'est l'amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  En somme, trois choses demeurent: la foi, l’espérance et l’amour, mais la plus grande d’entre elles, c’est l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Actuellement, trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande des trois, c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Maintenant, cependant, demeurent la foi, l’espérance, l’amour, ces trois-là ; mais le plus grand de ces [trois], c’est l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Maintenant donc, ces trois choses demeurent: foi, espérance, charité; mais la plus grande d'elles est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Maintenant, ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance et l'amour; mais la plus grande des trois est l'amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ce qui demeure aujourd'hui, c'est la foi, l'espérance et la charité ; mais la plus grande des trois, c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Maintenant donc ces trois choses demeurent : la foi, l'espérance, l'amour ; mais la plus grande, c'est l'amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Maintenant demeurent adhérence, espoir, amour, mais des trois, le meilleur, l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Maintenant donc ces trois-là demeurent, la foi, l'espérance et l'amour, mais l'amour est le plus grand. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Maintenant donc demeurent la foi, l'espérance, l'amour, ces trois-là; mais le plus grand de ces [trois], c'est l'amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Maintenant donc demeurent foi, espérance, charité, ces trois choses, mais la plus grande d'entre elles, c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Maintenant la foi, l'espérance, la charité demeurent toutes trois, mais la plus grande des trois, c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Maintenant donc, foi, espérance et charité demeurent toutes trois ; mais la plus grande des trois c’est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Maintenant ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande des trois c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Maintenant donc, ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance et la charité; mais la plus grande des trois est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Maintenant donc ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande de ces choses, c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l'espérance et la charité ; mais la plus grande (des trois) est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Maintenant donc ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance et la charité; mais la plus grande est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Maintenant ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance et la charité; mais la plus grande est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Stapfer
• 1889
  En somme, il reste la foi, l'espérance, l'amour, trois grandes choses: mais la plus grande des trois est l'amour; (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Or maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, l’amour; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Maintenant donc, ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande d'elles est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Mais voici, ces trois choses demeurent, la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande d'entre elles, c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Or la foi, l’espérance et la charité demeurent maintenant toutes les trois ; mais la plus grande des trois, c’est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Mais pour le moment ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; or la plus grande d'entre elles est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Maintenant ces trois vertus, la foi, l’espérance, & la charité, demeurent; mais entre elles la plus excellente est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  
Traduction David Martin
• 1744
  Or maintenant ces trois choses demeurent, la foi, l'espérance, et la charité ; mais la plus excellente de ces [vertus] c'est la charité. (1 Corinthiens 13:13)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  nunc autem manet fides spes caritas tria haec maior autem his est caritas (1 Corinthiens 13:13)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  νυνι δε μενει πιστις ελπις αγαπη τα τρια ταυτα μειζων δε τουτων η αγαπη (1 Corinthiens 13:13)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ועתה שלש אלה תעמדנה האמונה והתקוה והאהבה והגדולה בהן היא האהבה׃ (1 Corinthiens 13:13)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique