Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 13 verset 6
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Ils traversèrent toute l'île jusqu'à Paphos. Là, ils rencontrèrent un magicien appelé Bar-Jésus, un Juif qui se faisait passer pour un prophète.  (Actes 13:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Quand ils eurent traversé toute l’île jusqu’à Paphos, ils rencontrèrent un Juif du nom de Bar-Jésus ; c’était un sorcier et un faux prophète. (Actes 13:6)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Ayant-traversé cependant l’île entière jusqu’à Paphos, ils ont-trouvé un homme, quelque mage prophète-de-mensonge juif du nom de Bar-Jésus… (Actes 13:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ayant traversé toute l’île jusqu’à Paphos, ils rencontrèrent un mage, un faux prophète ; c’était un juif du nom de Barjésus, (Actes 13:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Après avoir traversé toute l’île jusqu’à Paphos, ils rencontrèrent là un magicien, soi-disant prophète : c’était un Juif, du nom de Bar-Jésus,  (Actes 13:6)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Et ayant fait le tour de l'île entière jusqu'à Paphos ils trouvèrent un certain homme, un mage, un pseudo prophète, juif, appelé du nom Bariesoua (Actes 13:6)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Ensuite, ils traversèrent [toute] l'île jusqu'à Paphos, où ils trouvèrent un magicien, un prétendu prophète juif appelé Bar-Jésus. (Actes 13:6)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Parcourant l’île entière jusqu’à Paphos, ils tombèrent sur un magicien juif, un soi-disant prophète du nom de Barjésus. (Actes 13:6)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Ensuite, après avoir traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain mage, un prophète de mensonge, un Juif du nom de Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Ils traversent toute l'île et arrivent à Paphos. Là, ils rencontrent un Juif appelé Bar-Jésus. Celui-ci pratique la magie et veut faire croire qu'il est prophète. (Actes 13:6)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Ils traversèrent toute l’île et arrivèrent à Paphos. Ils trouvèrent là un magicien juif nommé Bar-Jésus, qui se faisait passer pour un prophète. (Actes 13:6)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Ils parcoururent toute l'île jusqu'à Paphos, et trouvèrent là un individu juif, magicien et faux prophète, nommé Barjésus, (Actes 13:6)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Quand ils eurent traversé toute l’île jusqu’à Paphos, ils rencontrèrent un certain homme, un sorcier, un faux prophète, un Juif dont le nom était Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et lorsqu'ils traversèrent l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain sorcier, un faux prophète, un Juif, dont le nom était Barjésus, (Actes 13:6)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Ils traversèrent toute l'île jusqu'à Paphos. Là, ils rencontrèrent un magicien appelé Bar-Jésus, un Juif qui se faisait passer pour prophète. (Actes 13:6)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Ayant traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils rencontrèrent un magicien juif, soi-disant prophète, du nom de Barjésus, (Actes 13:6)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Ensuite, après avoir traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, du nom de Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ils traversent toute l’île jusqu’à Paphos. Ils y trouvent un homme, un certain mage, un faux inspiré, un Iehoudi, du nom de Bar-Iéshoua‘. (Actes 13:6)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Après avoir traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils rencontrèrent là un magicien, soi-disant prophète: c'était un Juif, du nom de Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Après avoir traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, du nom de Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Ayant traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent là un magicien, faux prophète juif, nommé Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Ils traversèrent toute l'île jusqu'à Paphos, où ils trouvèrent un individu, magicien et faux prophète juif, nommé Bar-jésus, (Actes 13:6)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Ils avaient aussi Jean comme auxiliaire. Ils traversèrent toute l’île jusqu’à Paphos, où ils trouvèrent un individu, magicien et faux prophète juif, nommé Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Ayant traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un individu, magicien, faux prophète juif, nommé Barjésus, (Actes 13:6)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Ayant traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain Juif, magicien et faux prophète, nommé Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Ayant ensuite traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, nommé Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Lorsqu'ils eurent parcouru toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète, Juif, dont le nom était Barjésu ; (Actes 13:6)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Ayant ensuite traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, nommé Barjésus, (Actes 13:6)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Lorsqu'ils eurent parcouru toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète, Juif, dont le nom était Barjésus; (Actes 13:6)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Ayant traversé toute l’île jusqu'à Paphos, ils rencontrèrent un certain personnage, un Juif, magicien et faux prophète dont le nom était Bar-Jésus. (Actes 13:6)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et ayant traversé toute l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain homme, un magicien, faux prophète juif, nommé Bar-Jésus, (Actes 13:6)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Ayant ensuite traversé l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent un certain Juif, magicien et faux prophète, nommé Barjésus, (Actes 13:6)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Après avoir parcouru toute l'île jusqu’à Paphos, ils trouvèrent un certain personnage, magicien, faux prophète juif, nommé Bar-jésus, (Actes 13:6)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ayant parcouru l’île entière jusqu’à Paphos, ils trouvèrent un Juif, magicien et faux prophète, nommé Barjésu, (Actes 13:6)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Ayant ensuite traversé toute l'île jusques à Paphos, ils rencontrèrent un certain personnage, magicien et faux prophète, Juif, nommé Barjésus, (Actes 13:6)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ayant été dans toute l’île jusqu’à Paphos, ils trouvèrent un Juif, magicien & faux prophète, nommé Bar-Jesus (Actes 13:6)  
Traduction David Martin
• 1744
  Puis ayant traversé l'île jusqu'à Paphos, ils trouvèrent là un certain enchanteur, faux-Prophète Juif, nommé Bar-Jésus, (Actes 13:6)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et cum perambulassent universam insulam usque Paphum invenerunt quendam virum magum pseudoprophetam Iudaeum cui nomen erat Bariesu (Actes 13:6)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  διελθοντες δε ολην την νησον αχρι παφου ευρον ανδρα τινα μαγον ψευδοπροφητην ιουδαιον ω ονομα βαριησους (Actes 13:6)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויעברו בכל האי עד פפוס וימצאו איש מגוש אחד נביא שקר איש יהודי ושמו בר ישוע׃ (Actes 13:6)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique