Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Marc : chapitre 12 verset 28
Traduction André Scheer
© 2024-2025 - Éditions Golias
  Et s’étant avancé, l’un des spécialistes des écritures les ayant entendu débattre dans de bonnes dispositions, et ayant vu comme il leur a bellement cloué le bec, l’a interrogé en disant : — Maître, de quelle sorte est le premier des commandements ? (Marc 12:28)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Un spécialiste des Écritures les avait entendus discuter. Il vit que Jésus avait bien répondu aux sadducéens ; il s'approcha de lui et lui demanda : « Quel est le premier de tous les commandements ? »  (Marc 12:28)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Un scribe qui s’était approché les avait entendus discuter. Comme il avait vu que Jésus leur avait bien répondu, il lui demanda : « Quel est le premier de tous les commandements ? » (Marc 12:28)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et étant-venu-vers [lui], l’un des scribes les ayant-écoutés cherchant-en-controverse, ayant-vu-que [c’est] de-belle-manière [qu’]il leur a-répondu, l’a-pressé-de-questions : Quel est [le] premier commandement de tous ? (Marc 12:28)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Un scribe qui avait entendu la discussion, et remarqué que Jésus avait bien répondu, s’avança pour lui demander : " Quel est le premier de tous les commandements ? " (Marc 12:28)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Un scribe s’avança. Il les avait entendus discuter et voyait que Jésus leur avait bien répondu. Il lui demanda : « Quel est le premier de tous les commandements ? »  (Marc 12:28)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Et s'avançant, un des scribes qui l'avait écouté discuter voyant qu'il leur répondait adroitement l'interrogea en disant: Maître, quel est le premier commandement? (Marc 12:28)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et il s'est approché un homme
qui faisait partie des lettrés
et il les avait écoutés
pendant qu'ils étaient en train de discuter
et il a vu qu'il leur avait bien répondu
et alors il lui a demandé
quel est-il donc le premier de tous les commandements (Marc 12:28)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Un des spécialistes de la loi, qui les avait entendus discuter, vit que Jésus avait bien répondu aux sadducéens. Il s'approcha et lui demanda: «Quel est le premier de tous les commandements?» (Marc 12:28)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Un maître de la Loi avait suivi leur discussion. Voyant comment Jésus avait su leur répondre, il lui posa cette question : « Quel est le premier de tous les commandements ? » (Marc 12:28)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Un des scribes, qui les avait entendus débattre et voyait qu'il leur avait bien répondu, vint lui demander: Quel est le premier de tous les commandements ? (Marc 12:28)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Un maître de la loi les a entendus discuter. Il voit que Jésus a bien répondu aux Sadducéens. Alors il s'approche de lui et lui demande : « Quel est le plus important de tous les commandements ? » (Marc 12:28)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Un des spécialistes de la Loi s’approcha de lui; il avait entendu cette discussion et avait remarqué avec quel à-propos Jésus avait répondu. Il lui demanda: — Quel est le commandement le plus important de tous? (Marc 12:28)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Un des scribes, qui les avait entendus discuter, sachant que Jésus avait bien répondu, vint le trouver et lui demanda: «Quel est le premier de tous les commandements?» (Marc 12:28)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Or, l’un des scribes, qui s’était avancé et les avait entendus discuter, sachant qu’il leur avait répondu de belle façon, lui demanda : “ Quel commandement est le premier de tous ? ” (Marc 12:28)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et l'un des scribes s'approcha, les ayant entendus discuter ensemble, et saisissant qu'il leur avait bien répondu, lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements? (Marc 12:28)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  L'un des scribes s'approche de lui :
il les a entendus discuter,
et voit qu'il leur a bien répondu.
Il l'interroge :
« Quel commandement est le premier de tous ? » (Marc 12:28)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Un maître de la loi les avait entendus discuter. Il vit que Jésus avait bien répondu aux Sadducéens; il s'approcha donc de lui et lui demanda: «Quel est le plus important de tous les commandements?» (Marc 12:28)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Un scribe qui avait entendu la discussion, et remarqué que Jésus avait bien répondu, s'avança pour lui demander : « Quel est le premier de tous les commandements ? » (Marc 12:28 )  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Un maître de la loi les avait entendus discuter. Il vit que Jésus avait bien répondu aux Sadducéens; il s'approcha donc de lui et lui demanda: «Quel est le plus important de tous les commandements?» (Marc 12:28)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Un des scribes, qui les avait entendus discuter et voyait que Jésus avait bien répondu, s'approcha et lui demanda : Quel est le premier de tous les commandements ? (Marc 12:28)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Un des Sopherîm s’approche de lui; il les entend discuter, et pénètre que Iéshoua‘ leur a bien répondu. Il l’interroge: « Quelle est la première de toutes les misvot ? » (Marc 12:28)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Un scribe s'avança. Il les avait entendus discuter et voyait que Jésus leur avait bien répondu. Il lui demanda: «Quel est le premier de tous les commandements?» (Marc 12:28)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et s’avança un des scribes qui les avait entendus discuter; sachant qu’il leur avait bien répondu, il l’interrogea: «Quel est le premier de tous les commandements ?» (Marc 12:28)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Un scribe qui les avait entendus discuter, voyant qu'il leur avait bien répondu, s'avança et lui demanda: "Quel est le premier de tous les commandements?" (Marc 12:28)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Un des scribes s'avança. Il avait entendu leur requête, et sachant qu'il leur avait bien répondu, il lui posa cette question: “Quel est le premier de tous les commandements?” (Marc 12:28)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Alors s’approche un scribe qui les avait entendu discuter. Voyant que Jésus leur avait bien répondu, il lui demanda : Quel est le premier de tous les commandements ? (Marc 12:28)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Et s'approcha un des scribes, qui avait entendu leur discussion; voyant qu'il leur avait bien répondu, il lui demanda: " Quel est le premier de tous les commandements? " (Marc 12:28)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Alors un des scribes, qui les avait entendus discuter ensemble, sachant qu'il leur avait bien répondu, s'approcha et lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements? (Marc 12:28)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Un des scribes, qui les avait entendus discuter, sachant que Jésus avait bien répondu aux sadducéens, s'approcha, et lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements? (Marc 12:28)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Alors s’approcha un des scribes, qui les avait entendus disputer, et voyant que Jésus leur avait bien répondu, il lui demanda quel était le premier de tous les commandements. (Marc 12:28)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et l'un des scribes, qui les avait entendus discuter ensemble, voyant qu'il leur avait bien répondu, s'approcha et lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements? (Marc 12:28)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Alors s'approcha un des scribes, qui les avait entendus disputer, et voyant que Jésus leur avait bien répondu, il Lui demanda quel était le premier de tous les commandements. (Marc 12:28)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Un Scribe s'approcha; il avait entendu leur discussion, et, remarquant qu'il leur avait parfaitement répondu, il lui demanda: «Quel est parmi les commandements le premier de tous?» (Marc 12:28)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et l’un des scribes, qui les avait ouïs discuter, voyant qu’il leur avait bien répondu, s’approcha et lui demanda : Quel est le premier de tous les commandements ? (Marc 12:28)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Alors un des scribes, qui les avait entendus disputer ensemble, voyant qu'il leur avait bien répondu, s'approcha et lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements? (Marc 12:28)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Un scribe témoin de cette discussion, trouvant que Jésus leur avait bien répondu, s'approcha, et lui demanda: «Quel est le premier de tous les commandements?» (Marc 12:28)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Alors un des docteurs de la loi, qui avait entendu cette dispute, voyant que Jésus avait bien répondu aux sadducéens, s’approcha, et lui demanda quel était le premier de tous les commandements. (Marc 12:28)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et l'un des scribes, qui, ayant entendu leur discussion, avait reconnu qu'il leur avait bien répliqué, s'approcha et lui demanda: « Quel commandement est le premier de tous? » (Marc 12:28)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Un des Scribes, qui avait entendu les Sadducéens l’interroger, voyant qu’il leur avait bien répondu, s’approcha et lui demanda quel était le premier de tous les commandements. (Marc 12:28)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Alors un des Scribes, qui avait entendu cette dispute, voyant que Jesus avait si bien répondu aux Sadducéens, s’approcha de lui, & lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements? (Marc 12:28)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et quelqu'un des Scribes qui les avait ouïs disputer, voyant qu'il leur avait bien répondu, s'approcha de lui, et lui demanda : quel est le premier de tous les Commandements ? (Marc 12:28)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et accessit unus de scribis qui audierat illos conquirentes et videns quoniam bene illis responderit interrogavit eum quod esset primum omnium mandatum (Marc 12:28)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και προσελθων εις των γραμματεων ακουσας αυτων συζητουντων ειδως οτι καλως απεκριθη αυτοις επηρωτησεν αυτον ποια εστιν εντολη πρωτη παντων (Marc 12:28)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ואחד מן הסופרים שמע אתם מתוכחים ויקרב אליהם וירא כי היטב השיבם וישאלהו מה היא הראשנה לכל המצות׃ (Marc 12:28)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique