Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

22/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Hébreux : chapitre 11 verset 39
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Ces personnes ont toutes été approuvées par Dieu à cause de leur foi ; pourtant, elles n'ont pas obtenu ce que Dieu avait promis.  (Hébreux 11:39)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Pourtant, tous ceux-là, bien qu’ayant reçu de Dieu un témoignage favorable en raison de leur foi, n’ont pas obtenu l’accomplissement de la promesse, (Hébreux 11:39)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et eux tous, ayant-reçu-le-témoignage à-travers la foi, il n 'ont- pas - recouvré la promesse-proclamée ... (Hébreux 11:39)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Et, bien que, par leur foi, ils aient tous reçu le témoignage de Dieu, ils n’ont pas obtenu la réalisation de la promesse. (Hébreux 11:39)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Eux tous, s’ils ont reçu bon témoignage grâce à leur foi, n’ont cependant pas obtenu la réalisation de la promesse.  (Hébreux 11:39)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Tous ceux-là, bien qu'ayant reçu un bon témoignage grâce à leur foi, n'ont pas obtenu ce qui leur était promis, (Hébreux 11:39)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Tous ces hommes dont on donne la foi en exemple n’ont pas bénéficié de la promesse. (Hébreux 11:39)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Et tous ceux-là, qui avaient reçu par leur foi un bon témoignage, n'ont pas obtenu ce qui avait été promis. (Hébreux 11:39)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Ils ont tous cru en Dieu, c'est pour cela qu'on les a donnés en exemple, mais ils n'ont pas reçu ce que Dieu avait promis. (Hébreux 11:39)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Dieu a approuvé tous ces gens à cause de leur foi, et pourtant, aucun d’eux n’a reçu ce qu’il leur avait promis. (Hébreux 11:39)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Et tous ces martyrs de la foi n'ont cependant pas connu la réalisation des promesses, (Hébreux 11:39)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et pourtant tous ceux-là, bien qu’il leur ait été rendu témoignage grâce à leur foi, n’ont pas obtenu l’[accomplissement de] la promesse, (Hébreux 11:39)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et tous ceux-là, ayant obtenu un bon témoignage par la foi, n'ont pas reçu la promesse; (Hébreux 11:39)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Ils ont tous été approuvés par Dieu à cause de leur foi; pourtant, ils n'ont pas obtenu ce que Dieu avait promis. (Hébreux 11:39)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Et, bien qu'ils aient tous reçu le témoignage de Dieu à cause de leur foi, ils n'ont pas connu la réalisation de la promesse. (Hébreux 11:39)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Et tous, ayant témoigné par l’adhérence, n’obtinrent pas la réalisation de la promesse. (Hébreux 11:39)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Eux tous, s'ils ont reçu bon témoignage grâce à leur foi, n'ont cependant pas obtenu la réalisation de la promesse. (Hébreux 11:39)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et tous ceux-là, bien qu'ils aient reçu un bon témoignage à cause de leur foi, ne bénéficièrent pas de la promesse; (Hébreux 11:39)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Et tous ceux-là, bien qu'ils aient reçu un bon témoignage à cause de leur foi, ne bénéficièrent pas de la promesse: (Hébreux 11:39)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Et cependant eux tous, que leur foi rendait si recommandables, ils sont restés sans obtenir la promesse, (Hébreux 11:39)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Et cependant, malgré le témoignage mérité par leur foi, aucun d’eux n’a obtenu l’objet de la Promesse, (Hébreux 11:39)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Cependant eux tous que leur foi a rendus recommandables, n'ont pas obtenu l'objet de la promesse (Hébreux 11:39)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Et tous ceux-là, bien qu'ayant obtenu un bon témoignage, à cause de leur foi, n'ont point reçu ce qui leur avait été promis. (Hébreux 11:39)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Tous ceux-là, à la foi desquels il a été rendu témoignage, n'ont pas obtenu ce qui leur était promis, (Hébreux 11:39)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Et tous ceux-là, qui ont obtenu un bon témoignage à cause de leur foi, n'ont pas reçu l'objet de la promesse, (Hébreux 11:39)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et tous ceux-là, bien qu'ayant obtenu un bon témoignage par la foi, n'ont point reçu ce qui leur était promis; (Hébreux 11:39)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Et tous ceux-là, qui ont obtenu un bon témoignage à cause de leur foi, n'ont pas reçu l'objet de la promesse, (Hébreux 11:39)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Et tous ils ont été loués pour leur foi, et cependant ils n'ont point vu les promesses s'accomplir. (Hébreux 11:39)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et tous ceux-ci, ayant reçu témoignage par la foi, n’ont pas reçu ce qui avait été promis, (Hébreux 11:39)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et tous ceux-là, ayant obtenu un bon témoignage par leur foi, n'ont point remporté les biens promis; (Hébreux 11:39)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Et tous ces héros, à la foi desquels l'Écriture rend témoignage, n'ont point reçu l'objet de la promesse, (Hébreux 11:39)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et tous ceux-là à qui l’Écriture rend un témoignage si avantageux à cause de leur foi, n’ont point reçu l’effet des promesses, (Hébreux 11:39)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et tous ceux-là, quoiqu'ils eussent reçu, à cause de leur foi, un bon témoignage, n'ont point vu se réaliser pour eux les promesses, (Hébreux 11:39)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Cependant toutes ces personnes, à qui l’Ecriture rend un témoignage si avantageux à cause de leur foi, n’ont point reçu la récompense promise; (Hébreux 11:39)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et quoiqu'ils aient tous été recommandables par leur foi, ils n'ont pourtant point reçu [l'effet de] la promesse ; (Hébreux 11:39)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissionem (Hebreux 11:39)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και ουτοι παντες μαρτυρηθεντες δια της πιστεως ουκ εκομισαντο την επαγγελιαν (Hébreux 11:39)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  וכל אלה אף היתה להם העדות בגלל אמונתם לא קבלו את ההבטחה׃ (Hébreux 11:39)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique