Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

03/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Actes des Apôtres : chapitre 11 verset 21
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  La puissance du Seigneur était avec eux, de sorte qu'un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur.  (Actes 11:21)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Comme la main de Jéhovah était avec eux, un grand nombre de gens devinrent croyants et se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et elle était, la main du Seigneur, conjointement-avec eux. Aussi-bien, considérable [a été] le compte qui ayant-eu-la-foi, s’est-retourné sur le Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  La main du Seigneur était avec eux : un grand nombre de gens devinrent croyants et se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Le Seigneur leur prêtait main forte, si bien que le nombre fut grand de ceux qui se tournèrent vers le Seigneur, en devenant croyants.  (Actes 11:21)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  alors la main du Seigneur était avec eux et grand le nombre des croyants qui se retourna vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  La main du Seigneur était avec eux et un grand nombre de personnes crurent et se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  La main du Seigneur fut avec eux, et il y eut pas mal de monde pour croire et se tourner vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de gens devinrent croyants et se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  La puissance du Seigneur est avec eux, c'est pourquoi beaucoup deviennent croyants et se tournent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Or le Seigneur était avec eux; un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  La main du Seigneur était avec eux, et grand fut le nombre de ceux qui firent acte de foi et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  De plus, la main de Jéhovah était avec eux, et un grand nombre de gens qui devinrent croyants se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et la main du SEIGNEUR était avec eux, et un grand nombre crurent et se tournèrent vers le SEIGNEUR. (Actes 11:21)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  La puissance du Seigneur était avec eux, de sorte qu'un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  La puissance du Seigneur était avec eux : un grand nombre de gens devinrent croyants et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  La main du Seigneur était avec eux, et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  La main de l’Adôn est avec eux; en grand nombre, ils adhèrent et se tournent vers l’Adôn. (Actes 11:21)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Le Seigneur leur prêtait main forte, si bien que le nombre fut grand de ceux qui se tournèrent vers le Seigneur, en devenant croyants. (Actes 11:21)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et la main du Seigneur était avec eux, et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  La main du Seigneur les secondait, et grand fut le nombre de ceux qui embrassèrent la foi et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  La main du Seigneur était avec eux et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  La main du Seigneur était avec eux, et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Et la main du Seigneur était avec eux, et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  La main du Seigneur était avec eux, et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de croyants se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et la main du Seigneur était avec eux; et un grand nombre, ayant cru, se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de croyants se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Stapfer
• 1889
  La main du Seigneur fut avec eux et grand fut le nombre de ceux qui crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  et la main du Seigneur était avec eux; et un grand nombre, ayant cru, se tournèrent vers le Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et la main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Et la main du Seigneur était avec eux, de sorte qu'un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et la main du Seigneur était avec eux : un grand nombre de croyants se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et la main du seigneur était avec eux, et un grand nombre de croyants se convertit au seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Et la main du Seigneur était avec eux; de sorte qu’un grand nombre de personnes crurent, & se convertirent au Seigneur. (Actes 11:21)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et la main du Seigneur était avec eux ; tellement qu'un grand nombre ayant cru, fut converti au Seigneur. (Actes 11:21)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et erat manus Domini cum eis multusque numerus credentium conversus est ad Dominum (Actes 11:21)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και ην χειρ κυριου μετ αυτων πολυς τε αριθμος ο πιστευσας επεστρεψεν επι τον κυριον (Actes 11:21)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ותהי עמהם יד יהוה ומספר רב האמינו וישובו אל האדון׃ (Actes 11:21)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique