Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Jean : chapitre 11 verset 55
Traduction Frédéric Gain
© 2023 - Éditions Golias
  La Pâque des Juifs approchait. Beaucoup de gens montèrent à Jérusalem de la campagne avant la Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  La Pâque, la fête des Juifs était proche, et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque pour se purifier.  (Jean 11:55)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens de la campagne montèrent à Jérusalem avant la Pâque, afin de se purifier selon les rites. (Jean 11:55)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Elle était cependant proche, la Pâque des Juifs, et de-nombreux sont-montés envers Jérusalem à-partir-du pays, avant la Pâque afin-qu’ils se-consacrent-désormais eux-mêmes. (Jean 11:55)  
Traduction Christophe Rico
© 2015
  La Pâque des Juifs était proche
et beaucoup [de pèlerins] du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque pour pouvoir se purifier (Jean 11:55)
 
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Or, la Pâque juive était proche, et beaucoup montèrent de la campagne à Jérusalem pour se purifier avant la Pâque. (Jean 11:55)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Or c’était bientôt la Pâque juive. A la veille de cette Pâque, beaucoup de gens montèrent de la campagne à Jérusalem pour se purifier.  (Jean 11:55)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Or la Pâque des Juifs était proche; aussi beaucoup de gens montèrent de la campagne à Hiérosolyma, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  elle était proche la fête de pesah pour les judéens 
et ils sont montés nombreux à ierouschalaïm 
venant de la campagne avant la fête de pesah 
afin de se sanctifier (Jean 11:55)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  La Pâque des Juifs était proche et beaucoup de gens montèrent de la campagne à Jérusalem avant la Pâque pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  La Pâque des Juifs était proche et beaucoup montèrent de leurs campagnes à Jérusalem avant la Pâque pour se purifier. (Jean 11:55)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  La Pâque des Juifs était proche; et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  C'est bientôt la fête juive de la Pâque. Beaucoup de gens quittent leur région et ils vont à Jérusalem, avant la fête, pour se rendre purs. (Jean 11:55)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Comme la fête de la Pâque approchait, beaucoup de gens de tout le pays montaient à Jérusalem avant la fête pour se soumettre aux cérémonies rituelles de purification. (Jean 11:55)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Cependant, la Pâque des Juifs approchait. Beaucoup de gens du pays montaient à Jérusalem avant la Pâque pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens montèrent du pays à Jérusalem avant la Pâque, afin de se purifier rituellement. (Jean 11:55)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Or la pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  Elle était proche la Pâque des Juifs.
Beaucoup montent du pays à Jérusalem,
avant la Pâque, pour la purification rituelle. (Jean 11:55)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  La fête juive de la Pâque était proche, et beaucoup de gens du pays se rendirent à Jérusalem pour se purifier avant cette fête. (Jean 11:55)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Or, la Pâque des Juifs approchait, et beaucoup montèrent de la campagne à Jérusalem pour se purifier avant la fête. (Jean 11:55)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  La fête juive de la Pâque était proche, et beaucoup de gens du pays se rendirent à Jérusalem pour se purifier avant cette fête. (Jean 11:55)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  La Pâque des Juifs était proche ; et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Or proche est Pèssah des Iehoudîm. Beaucoup montent du pays à Ieroushalaîm avant Pèssah, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Cependant la Pâque des Juifs était proche. À la veille de cette Pâque, beaucoup de gens montèrent de la campagne à Jérusalem pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  La Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens montèrent de la campagne à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Or la Pâque des Juifs était proche et beaucoup de gens montèrent de la campagne à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens montèrent de la campagne a Jérusalem, avant la Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Or, la Pâque des Juifs approchait, et beaucoup montèrent de la contrée à Jérusalem avant la Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Cependant la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup montèrent à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  La Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  La Pâque des Juifs était proche. Et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup montèrent de cette région à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens de la contrée montèrent à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Or la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup montèrent de cette région à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Cependant la Pâque des Juifs approchait et, dans la contrée, un grand nombre montaient, avant la fête, à Jérusalem, pour y procéder à des purifications. (Jean 11:55)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Or la Pâque des Juifs était proche, et plusieurs montèrent de la campagne à Jérusalem, avant la Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Or, la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Cependant la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens montèrent des campagnes de la Judée à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Or la Pâque des Juifs était proche ; et beaucoup d’hommes de cette contrée, étant allés à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier, (Jean 11:55)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Or la Pâque des Juifs était proche, et plusieurs montèrent du reste du pays à Jérusalem avant la Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Or la Pâque des Juifs était proche, et plusieurs montèrent de cette contrée à Jérusalem, avant la Pâque, pour se purifier. (Jean 11:55)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Or la pâque des Juifs était proche; & plusieurs de ce quartier-là étant allés à Jérusalem avant la pâque pour se purifier, (Jean 11:55)  
Traduction David Martin
• 1744
  Or la Pâque des Juifs était proche, et plusieurs de ces pays-là montèrent à Jérusalem avant Pâque, afin de se purifier. (Jean 11:55)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  proximum autem erat pascha Iudaeorum et ascenderunt multi Hierosolyma de regione ante pascha ut sanctificarent se ipsos (Jean 11:55)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ην δε εγγυς το πασχα των ιουδαιων και ανεβησαν πολλοι εις ιεροσολυμα εκ της χωρας προ του πασχα ινα αγνισωσιν εαυτους (Jean 11:55)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויקרבו ימי הפסח ליהודים ועם רב עלו מן הארץ ירושלימה לפני הפסח למען יטהרו׃ (Jean 11:55)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique