Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Hébreux : chapitre 10 verset 26
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Car si nous continuons volontairement à pécher, après avoir appris à connaître la vérité, il n'y a plus de sacrifice qui puisse enlever les péchés.  (Hébreux 10:26)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Car si nous pratiquons le péché volontairement après avoir reçu la connaissance exacte de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice, (Hébreux 10:26)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  [C'est] par-intention-délibérée en-effet [que] nous, péchant à-la-suite du-fait-d'avoir-reçu la reconnaissance de la vérité, il n'est- plus, au-sujet-des péchés, -laissé-au-loin de sacrifice ... (Hébreux 10:26)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Car si nous demeurons volontairement dans le péché après avoir reçu la pleine connaissance de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice, (Hébreux 10:26)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Car si nous péchons délibérément après avoir reçu la pleine connaissance de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice,  (Hébreux 10:26)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  En effet, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Si nous péchons volontairement après avoir reçu toute la connaissance de la vérité, il n’y a plus de sacrifice pour le péché, (Hébreux 10:26)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  En effet, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Nous avons appris à connaître la vérité. Après cela, si nous péchons exprès, aucun sacrifice ne peut plus enlever les péchés. (Hébreux 10:26)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  En effet, si, après avoir reçu la connaissance de la vérité, nous vivons délibérément dans le péché, il ne reste plus pour nous de sacrifice pour les péchés. (Hébreux 10:26)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Si, après avoir accueilli et connu la vérité, nous l'abandonnons volontairement, il ne nous restera plus de sacrifice pour expier ce péché; (Hébreux 10:26)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Car si nous pratiquons le péché volontairement après avoir reçu la connaissance exacte de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice, (Hébreux 10:26)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Car si nous péchons volontairement, après que nous avons reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifices pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Car si nous continuons volontairement à pécher après avoir appris à connaître la vérité, il n'y a plus de sacrifice qui puisse enlever les péchés. (Hébreux 10:26)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la vraie connaissance de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice, (Hébreux 10:26)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Oui, quand nous fautons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, pour de telles fautes il n’est plus de sacrifices, (Hébreux 10:26)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Car si nous péchons délibérément après avoir reçu la pleine connaissance de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice, (Hébreux 10:26)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Car si nous péchons volontairement, après avoir reçu la connaissance de la vérité, il n'y a plus de sacrifice pour les péchés. (Hébreux 10:26)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Car, si nous péchons volontairement après avoir reçu la pleine connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour nos péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Car si nous péchons volontairement après qu’il nous a été donné de connaître la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour le péché ; (Hébreux 10:26)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés; (Hébreux 10:26)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  En effet, si nous péchons volontairement, après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Car, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus désormais de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Car, si nous péchons volontairement, après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus désormais de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Si, après avoir fait connaissance avec la vérité, nous péchons exprès, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés; (Hébreux 10:26)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Car si nous péchons volontaire-ment, après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifices pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Si nous péchons volontairement, après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés; (Hébreux 10:26)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne nous reste plus de victime pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  En effet, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés, (Hébreux 10:26)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Car si nous péchons volontairement après voir reçu la connaissance de la vérité, il n’y a plus désormais d’hostie pour les péchés; (Hébreux 10:26)  
Traduction David Martin
• 1744
  Car si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés. (Hébreux 10:26)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hostia (Hebreux 10:26)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  εκουσιως γαρ αμαρτανοντων ημων μετα το λαβειν την επιγνωσιν της αληθειας ουκετι περι αμαρτιων απολειπεται θυσια (Hébreux 10:26)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  כי אם נחטא בזדון אחרי אשר קבלנו דעת האמת לא ישאר עוד זבח קרבן לכפר על החטא׃ (Hébreux 10:26)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique