Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

18/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Jean : chapitre 10 verset 42
Traduction Frédéric Gain
© 2023 - Éditions Golias
  Beaucoup là-bas crurent en lui. (Jean 10:42)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Et là, elles furent nombreuses à croire en Jésus. (Jean 10:42)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et là, beaucoup eurent foi en lui. (Jean 10:42)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et [ce sont] de-nombreux [qui] ont-eu-la-foi envers lui, là. (Jean 10:42)  
Traduction Christophe Rico
© 2015
  tout ce qu'il avait dit sur Jésus était vrai
Et ils furent nombreux à croire en lui (Jean 10:42)
 
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Et là, ils furent nombreux à croire en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et nombreux [sont ceux qui] ont été certains 
de la vérité [qui est] en lui en cet endroit (Jean 10:42)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Et là, beaucoup mirent leur foi en lui. (Jean 10:42)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Et là, beaucoup de gens croient en Jésus. (Jean 10:42)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  mais tout ce qu'il a dit de cet homme-ci était vrai.» Et là, il y eut un grand nombre qui crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et là, beaucoup eurent foi en lui. (Jean 10:42)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et beaucoup crurent en lui en ce lieu-là. (Jean 10:42)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  Et beaucoup croient en lui, en ce lieu. (Jean 10:42)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Et là, beaucoup crurent en Jésus. (Jean 10:42)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Et à cet endroit beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Et là, beaucoup crurent en Jésus. (Jean 10:42)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:41b)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Et là, beaucoup adhèrent à lui. (Jean 10:42)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Et là, ils furent nombreux à croire en lui. (Jean 10:42)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et là beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Et là, beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  mais tout ce que Jean a dit de celui-ci était vrai. Et il y en eut là beaucoup qui crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Et il y en eut là beaucoup qui crurent en lui. (Jean 10:42)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Et il y en eut là plusieurs qui crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Et, dans ce lieu-là, plusieurs crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  mais tout ce que Jean a dit de celui-ci était vrai. Et beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et plusieurs crurent en lui en ce lieu. (Jean 10:42)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  mais tout ce que Jean a dit de Celui-ci était vrai. Et beaucoup crurent en Lui. (Jean 10:42)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Là, un grand nombre eurent foi en lui. (Jean 10:42)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et plusieurs crurent là en lui. (Jean 10:42)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et plusieurs crurent en lui en ce lieu-là. (Jean 10:42)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Et il y eu eut là beaucoup qui crurent en lui. (Jean 10:42)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et tout ce que Jean a dit de celui-ci était vrai. Et beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et plusieurs crurent en lui en ce lieu-là. (Jean 10:42)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Et tout ce que Jean a dit de celui-ci était vrai. Et beaucoup crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  mais tout ce que Jean a dit de celui-ci était vrai. Et il y en eut beaucoup qui crurent en lui. (Jean 10:42)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et plusieurs crurent là en lui. (Jean 10:42)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  omnia autem quaecumque dixit Iohannes de hoc vera erant et multi crediderunt in eum (Jean 10:42)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και πολλοι επιστευσαν εις αυτον εκει (Jean 10:42)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויאמינו בו רבים במקום ההוא׃ (Jean 10:42)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique