Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

18/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Luc : chapitre 10 verset 28
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Il lui dit : « Tu as bien répondu : fais cela et tu vivras. » (Luc 10:28)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Jésus lui dit alors : « Tu as bien répondu. Fais cela et tu vivras. »  (Luc 10:28)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il lui dit : « Tu as répondu correctement. Continue à faire cela et tu auras la vie. » (Luc 10:28)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant,il lui a-parlé-ainsi : [C’est] droitement [que] tu as-répondu. Fais ceci et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Jésus lui dit : " Tu as répondu correctement. Fais ainsi et tu vivras. " (Luc 10:28)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Jésus lui dit : « Tu as bien répondu. Fais cela et tu auras la vie. » (Luc 10:28)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  Il lui dit alors: " avec rectitude tu as répondu fais cela et tu vivras ". (Luc 10:28)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et il lui a dit
tu as bien fait de répondre ainsi
fais cela et tu vivras (Luc 10:28)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  «Tu as bien répondu, lui dit Jésus. Fais cela et tu vivras.» (Luc 10:28)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Jésus lui dit : « Ta réponse est exacte. Fais cela et tu vivras. » (Luc 10:28)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Jésus lui dit : « Tu as bien répondu. Fais cela et tu vivras. » (Luc 10:28)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Tu as bien répondu, lui dit Jésus: fais cela, et tu auras la vie. (Luc 10:28)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Jésus lui dit: «Bien répondu; fais cela, et tu vivras.» (Luc 10:28)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il lui dit : “ Tu as répondu correctement ; ‘ continue à faire cela et tu auras la vie. ’ ” (Luc 10:28)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et il lui dit: Tu as bien répondu; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
   Il lui dit :
« Tu as répondu droitement. Fais cela et tu vivras. » (Luc 10:28)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Jésus lui dit alors: «Tu as bien répondu. Fais cela et tu vivras.» (Luc 10:28)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Jésus lui dit : « Tu as bien répondu. Fais ainsi et tu auras la vie. » (Luc 10:28)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Jésus lui dit alors: «Tu as bien répondu. Fais cela et tu vivras.» (Luc 10:28)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Tu as bien répondu, lui dit Jésus ; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Il lui dit: « Tu as répondu droitement. Fais cela et tu vivras ! » (Luc 10:28)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Jésus lui dit: «Tu as bien répondu. Fais cela et tu auras la vie.» (Luc 10:28)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  «Tu as correctement répondu; fais cela, et tu vivras». (Luc 10:28)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela et tu vivras. (Luc 10:28)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Jésus lui dit: “Tu as bien répondu; fais cela et tu vivras.” (Luc 10:28)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Jésus lui dit : Tu as bien répondu : fais cela et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Il lui dit: " Tu as bien répondu: fais cela et tu vivras. " (Luc 10:28)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Jésus lui dit: Tu as bien répondu fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Jésus lui dit : Tu as bien répondu ; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et il lui dit: Tu as bien répondu; fais cela et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Jésus lui dit: Tu as bien répondu; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Stapfer
• 1889
  «Parfaitement répondu! dit Jésus; fais cela et tu vivras.» (Luc 10:28)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et il lui dit : Tu as bien répondu ; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et Jésus lui dit: Tu as bien répondu; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Jésus lui dit: «Tu as bien répondu: fais cela, et tu vivras.» (Luc 10:28)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Jésus lui dit : Vous avez bien répondu ; faites cela, et vous vivrez. (Luc 10:28)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Or il lui dit: « Tu as bien répondu; fais cela et tu vivras. » (Luc 10:28)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Jésus lui dit : Vous avez bien répondu ; faites cela, et vous vivrez. (Luc 10:28)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Jesus lui dit: Vous avez fort bien répondu; faites cela, & vous vivrez. (Luc 10:28)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et [Jésus] lui dit : tu as bien répondu ; fais cela, et tu vivras. (Luc 10:28)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  dixitque illi recte respondisti hoc fac et vives (Luc 10:28)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ειπεν δε αυτω ορθως απεκριθης τουτο ποιει και ζηση (Luc 10:28)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויאמר אליו כן השיבות עשה זאת וחיה׃ (Luc 10:28)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique