Imprimer  
 

31/10/2024
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Luc : chapitre 10 verset 18
Traduction Frédéric Gain
© 2020 - Éditions L'Harmattan
  Il leur dit : « Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Jésus leur répondit : « Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair.  (Luc 10:18)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il leur répondit : « Je vois déjà Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Cependant, il leur a-parlé-ainsi : J’observais-avec-attention le Satan comme un éclair étant-tombé à-partir-du ciel. (Luc 10:18)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Jésus leur dit : " Je regardais Satan tomber du ciel comme l’éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Jésus leur dit : « Je voyais Satan tomber du ciel comme l’éclair.  (Luc 10:18)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et il leur a dit
j'ai vu le satan
comme un éclair du haut des cieux en train de tomber (Luc 10:18)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Jésus leur dit: «Je regardais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Jésus leur dit : « Je voyais Satan descendre du ciel en flèche, comme un éclair ! (Luc 10:18)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Il leur dit: Je voyais le Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Jésus leur dit : « Je voyais Satan qui tombait du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Bible du Semeur
© 2000, Société Biblique Internationale
  Oui, leur répondit-il, je voyais Satan tomber du ciel comme l’éclair. (Luc 10:18)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Jésus leur dit: «Je voyais tomber Satan comme la foudre du ciel. (Luc 10:18)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Sur quoi il leur dit : “ Je regardais Satan déjà tombé du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
   Il leur dit :
« Je regardais le satan
comme un éclair, tomber du ciel ! (Luc 10:18)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Jésus leur répondit: «Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Jésus leur répondit: «Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Il leur dit : Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Il leur dit: « J’ai contemplé Satân tomber, comme un éclair, hors du ciel. (Luc 10:18)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Jésus leur dit: «Je voyais Satan tomber du ciel comme l'éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Osty-Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Il leur dit: «Je regardais le Satan tomber du ciel comme un éclair! (Luc 10:18)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Il leur dit: "Je voyais Satan tomber du ciel comme l'éclair! (Luc 10:18)  
Traduction Pirot-Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Il leur répondit: “Je voyais Satan tomber comme un éclair du ciel. (Luc 10:18)  
Traduction Abbé Crampon
© 1920-1923
  Il leur dit: " Je voyais Satan qui tombait du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Version Synodale
© 1921 - Société Biblique de France
  Alors Jésus leur dit: Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Jésus leur dit: Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Jean-Baptiste Glaire
• 1900 - Bible Vigouroux
  Et il leur dit : Je voyais Satan tomber du ciel comme la foudre. (Luc 10:18)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et il leur dit: je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Et Il leur dit: Je voyais Satan tomber du Ciel comme la foudre. (Luc 10:18)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Il leur répondit: «Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair! (Luc 10:18)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et il leur dit : Je voyais Satan tombant du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et il leur dit: Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Il leur dit: «Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Bourassé-Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Il leur répondit : Je voyais Satan tomber du ciel comme la foudre. (Luc 10:18)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Mais il leur dit: « Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Il leur répondit: Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et il leur dit : je contemplais satan tombant du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
King James Version / Bible du Roi Jacques
• 1611/1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et il leur dit: Je contemplais Satan tomber du ciel comme un éclair. (Luc 10:18)  
Codex Bezæ - Trad. Amphoux-Chabert d'Hyeres-Côté
• IVe s. © 1996 à 2017 - Édt. Le Bois d'Orion/L'Harmattan/Lulu
  il leur dit alors "j'observais Satan comme un éclair tombé du ciel. (Luc 10:18)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et ait illis videbam Satanan sicut fulgur de caelo cadentem (Luc 10:18)  
Version grecque
© 1881 - Westcott & Hort
  ειπεν δε αυτοις εθεωρουν τον σαταναν ως αστραπην εκ του ουρανου πεσοντα (Luc 10:18)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויאמר אליהם ראיתי את השטן נפל כברק מן השמים׃ (Luc 10:18)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique