Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Jacques : chapitre 1 verset 8
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  si l'on est hésitant et partagé dans tout ce que l'on entreprend. (Jacques 1:8)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  c’est un homme indécis, instable dans tout ce qu’il fait. (Jacques 1:8)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  [Ô] homme à-l’âme-double, inétabli dans tous ses chemins. (Jacques 1:8)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  s’il est partagé, instable dans toute sa conduite. (Jacques 1:8)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  à un homme partagé, fluctuant dans toutes ses démarches. (Jacques 1:8)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  c'est un homme partagé, instable dans toute sa conduite. (Jacques 1:8)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  L’homme incertain, toute son existence sera instable. (Jacques 1:8)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  c'est un homme à l'âme partagée, inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  C'est quelqu'un qui ne sait pas choisir sa route : tantôt il avance, tantôt il recule. (Jacques 1:8)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Son coeur est partagé, il est inconstant dans toutes ses entreprises. (Jacques 1:8)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  c'est un homme à l'âme divisée, inconstant dans toute sa conduite. (Jacques 1:8)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  c’est un homme indécis, instable dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Un homme de double pensée, est instable en tous ses chemins. (Jacques 1:8)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  car il est indécis et incertain dans tout ce qu'il entreprend. (Jacques 1:8)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  s'il est partagé, instable dans tout ce qu'il fait. (Jacques 1:8)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  c'est un homme irrésolu, inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  homme double, instable en toutes ses routes. (Jacques 1:8)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  à un homme partagé, fluctuant dans toutes ses démarches. (Jacques 1:8)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  homme à l'âme double, instable dans toute sa conduite. (Jacques 1:8)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  homme à l'âme partagée, inconstant dans toutes ses voies! (Jacques 1:8)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  L'homme à l'âme partagée est inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  c’est un homme à l’âme partagée, inconstant dans toute sa conduite. (Jacques 1:8)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  homme à deux âmes, inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  c'est un homme au coeur partagé, inconstant dans toute sa conduite. (Jacques 1:8)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  c'est un homme irrésolu, inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  C’est un homme à l’esprit partagé (double d’esprit, note), inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  lui, un homme à l'âme partagée, inconstant en toutes ses voies! (Jacques 1:8)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  C'est un homme à l'esprit partagé, inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Traduction Stapfer
• 1889
  L'homme irrésolu est inconstant dans toutes ses entreprises. (Jacques 1:8)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  il est un homme incertain dans ses pensées, inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  L'homme dont le cœur est partagé, est inconstant en toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Traduction Oltramare
• 1874
  ne s'imagine pas qu'il recevra quelque chose du Seigneur. (Jacques 1:8)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  L’homme qui a l’esprit partagé est inconstant dans toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  homme irrésolu, inconstant dans toutes ses voies! (Jacques 1:8)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  L’homme qui a l’esprit partagé, est inconstant en toutes ses voies. (Jacques 1:8)  
Traduction David Martin
• 1744
  L'homme double de coeur est inconstant en toutes ses voies. (Jacques 1:8)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  vir duplex animo inconstans in omnibus viis suis (Jacques 1:8)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ανηρ διψυχος ακαταστατος εν πασαις ταις οδοις αυτου (Jacques 1:8)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  איש אשר חלק לבו הפכפך הוא בכל דרכיו׃ (Jacques 1:8)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique