Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Jacques : chapitre 1 verset 3
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  car, vous le savez, si votre foi résiste à l'épreuve, celle-ci produit la persévérance.  (Jacques 1:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  car vous savez que, lorsque votre foi est éprouvée de cette façon, cela produit l’endurance. (Jacques 1:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  … connaissant que l’évaluation de votre foi accomplit-l’œuvre-d’une endurance. (Jacques 1:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Vous le savez, une telle vérification de votre foi produit l’endurance, (Jacques 1:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  sachant que le test auquel votre foi est soumise produit de l’endurance.  (Jacques 1:3)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  sachant que la mise à l'épreuve de votre foi produit la persévérance. (Jacques 1:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Cette mise à l’épreuve de votre foi développe votre force de résistance, (Jacques 1:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  sachant que l'épreuve de votre foi produit l'endurance. (Jacques 1:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Vous le savez, si votre foi reste solide dans les difficultés, celles-ci vous rendent plus résistants. (Jacques 1:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Car vous le savez: la mise à l’épreuve de votre foi produit l’endurance. (Jacques 1:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  sachant que la valeur éprouvée de votre foi produit l’endurance. (Jacques 1:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Sachant ceci, que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  car, vous le savez, si votre foi résiste à l'épreuve, celle-ci produit la persévérance. (Jacques 1:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Car l'épreuve, qui vérifie la qualité de votre foi, produit en vous la persévérance, (Jacques 1:3)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  sachant que la mise à l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Pénétrez-le: le test de votre adhérence produit l’endurance; (Jacques 1:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  sachant que le test auquel votre foi est soumise produit de l'endurance. (Jacques 1:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  sachant que le caractère éprouvé de votre foi produit la constance. (Jacques 1:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Vous le savez: bien éprouvée, votre foi produit la constance; (Jacques 1:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  sachant que l'épreuve de votre foi produit l'endurance. (Jacques 1:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  sachant que la mise à l’épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  sachant que l'épreuve, à laquelle est soumise votre foi, produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  car, en mettant votre foi au creuset, elles produisent, vous le savez, la patience; (Jacques 1:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  sachant que l'épreuve de votre foi produit la constance. (Jacques 1:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  sachant que l'épreuve à laquelle est mise votre foi produit la constance. (Jacques 1:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Sachant que l'épreuve de votre foi produit la patience. (Jacques 1:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatur (Jacques 1:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  γινωσκοντες οτι το δοκιμιον υμων της πιστεως κατεργαζεται υπομονην (Jacques 1:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  בדעתכם כי בחן אמונתכם מביא לידי סבלנות׃ (Jacques 1:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique