Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

21/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Jacques : chapitre 1 verset 12
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Heureux celui qui persévère dans l'épreuve ; car sa fermeté éprouvée lui vaudra la couronne de la vie éternelle que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Heureux l’homme qui continue d’endurer l’épreuve, parce qu’après cela il sera un homme approuvé et recevra la couronne de vie, que Jéhovah a promise à ceux qui continuent de l’aimer. (Jacques 1:12)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Bienheureux homme, celui-qui endure une épreuve, parce-qu’étant-devenu évalué, il recevra la couronne de la vie, celle-que [Dieu] a-proclamée-en-promesse pour ceux qui-l’aiment-d’agapè. (Jacques 1:12)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Heureux l’homme qui supporte l’épreuve avec persévérance, car, sa valeur une fois vérifiée, il recevra la couronne de la vie promise à ceux qui aiment Dieu. (Jacques 1:12)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Heureux l’homme qui endure l’épreuve, parce que, une fois testé, il recevra la couronne de la vie, promise à ceux qui L’aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Heureux l'homme qui tient bon face à la tentation car, après avoir fait ses preuves, il recevra la couronne de la vie que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Heureux l’homme qui a supporté l’épreuve ; car celui qui en est sorti éprouvé, recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Heureux l'homme qui endure l'épreuve ! En effet, après avoir été éprouvé, celui-là recevra la couronne de la vie qu'il a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Il est heureux, l'homme qui résiste dans les difficultés. En effet, quand il aura montré sa valeur, il recevra la vie. C'est la récompense que Dieu a promise à ceux qui lui donnent leur amour. (Jacques 1:12)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Heureux l’homme qui tient ferme face à la tentation, car après avoir fait ses preuves, il recevra la couronne du vainqueur: la vie que Dieu a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Heureux l'homme qui endurera la tentation. L'épreuve supportée, il recevra la couronne de vie que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Heureux l’homme qui continue d’endurer l’épreuve, parce qu’en devenant [un homme] approuvé il recevra la couronne de vie, que Jéhovah a promise à ceux qui continuent de l’aimer. (Jacques 1:12)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Heureux est l'homme qui endure la tentation; car quand il aura été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que le SEIGNEUR a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Heureux est l'homme qui demeure ferme dans l'épreuve; car après avoir prouvé sa fermeté, il recevra la couronne de victoire, la vie éternelle que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Heureux l'homme qui supporte l'épreuve avec persévérance, car, une fois vérifiée sa qualité, il recevra la couronne de la vie comme la récompense promise à ceux qui aiment Dieu. (Jacques 1:12)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Heureux l'homme qui endure la tentation ; car après avoir été mis à l'épreuve, il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  En marche, l’homme qui endure l’épreuve parce que l’épreuve, étant advenue, lui laissera la couronne de vie promise à ceux qui aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Heureux l'homme qui endure l'épreuve, parce que, une fois testé, il recevra la couronne de la vie, promise à ceux qui L'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Heureux l'homme qui supporte l'épreuve! Car, ayant fait ses preuves, il recevra la couronne de vie que [le Seigneur] a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Heureux homme, celui qui supporte l'épreuve! Sa valeur une fois reconnue, il recevra la couronne de vie que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Bienheureux celui qui endure l'épreuve: car s'il l'a surmontée, il recevra la couronne de la Vie, que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Heureux l’homme qui supporte patiemment l’épreuve, car après l’avoir surmontée, il recevra la couronne de vie que le Seigneur a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Heureux l'homme qui supportera l'épreuve! Devenu un homme éprouvé, il recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Heureux l'homme qui endure la tentation; car, après qu'il aura été mis à l'épreuve, il recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Heureux l'homme qui supporte patiemment la tentation; car, après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Heureux l’homme qui souffre patiemment l’épreuve, car, lorsqu’il aura été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que Dieu a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Heureux l'homme qui supporte la tentation; car, quand il sera devenu un homme éprouvé, il recevra la couronne de la vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Heureux l'homme qui souffre patiemmeent l'épreuve, car, lorsqu'il aura été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que Dieu a promise à ceux qui L'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Heureux l'homme qui supporte patiemment l'épreuve; car lorsqu'il aura fait ses preuves, il recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Bienheureux est l’homme qui endure la tentation ; car, quand il aura été manifesté fidèle par l’épreuve, il recevra la couronne de vie, qu’Il a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Heureux est l'homme qui endure la tentation; car après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Heureux l'homme qui supporte l'épreuve avec constance, car lorsqu'il sera devenu un homme éprouvé, il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Heureux l’homme qui souffre patiemment la tentation, parce que, après avoir été éprouvé, il recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Heureux l'homme qui résiste avec constance à la tentation, car, lorsqu'il aura fait ses preuves, il recevra la couronne de vie qu'Il a promise à ceux qui L'aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Heureux celui qui souffre patiemment les tentations & les maux, parce que, lorsque sa vertu aura été éprouvée, il recevra la couronne de vie que Dieu a promise à ceux qui l’aiment. (Jacques 1:12)  
Traduction David Martin
• 1744
  Bienheureux est l'homme qui endure la tentation ; car quand il aura été éprouvé, il recevra la couronne de vie, que Dieu a promise à ceux qui l'aiment. (Jacques 1:12)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  beatus vir qui suffert temptationem quia cum probatus fuerit accipiet coronam vitae quam repromisit Deus diligentibus se (Jacques 1:12)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  μακαριος ανηρ ος υπομενει πειρασμον οτι δοκιμος γενομενος λημψεται τον στεφανον της ζωης ον επηγγειλατο τοις αγαπωσιν αυτον (Jacques 1:12)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  אשרי האיש העמד בנסיונו כי כאשר נבחן ישא עטרת החיים אשר הבטיח יהוה לאהביו׃ (Jacques 1:12)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique