Imprimer  
 

31/10/2024
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Romains : chapitre 1 verset 4
Traduction Frédéric Gain
© 2022 - Éditions L'Harmattan
  Défini Fils de Dieu dans la puissance selon l’Esprit de sainteté
Depuis sa résurrection d’entre les morts,
Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)
 
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  mais selon l'Esprit saint, il a été manifesté Fils de Dieu avec puissance quand il a été ressuscité d'entre les morts.  (Romains 1:4)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  mais qui avec puissance a été déclaré Fils de Dieu selon l’esprit de sainteté par le moyen de la résurrection d’entre les morts, oui, Jésus Christ notre Seigneur ; (Romains 1:4)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  … lui qui-a-été-établi Fils de Dieu dans une puissance selon [l’]Esprit de sanctification à-partir-du redressement des morts, Jésus-Christ, notre Seigneur… (Romains 1:4)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  et, selon l’Esprit de sainteté, a été établi dans sa puissance de Fils de Dieu par sa résurrection d’entre les morts, lui, Jésus Christ, notre Seigneur. (Romains 1:4)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  établi, selon l’Esprit Saint, Fils de Dieu avec puissance par sa résurrection d’entre les morts, Jésus Christ notre Seigneur. (Romains 1:4)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  et qui, du point de vue de l'Esprit saint, a été déclaré Fils de Dieu avec puissance par sa résurrection: Jésus-Christ notre Seigneur. (Romains 1:4)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  mais l’Esprit de sainteté l’a introduit avec puissance comme le Fils de Dieu par sa résurrection d’entre les morts. C’est de lui, Jésus Christ, notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  institué Fils de Dieu avec puissance, selon l'Esprit de sainteté, du fait de sa résurrection d'entre les morts, Jésus-Christ, notre Seigneur; (Romains 1:4)  
Nouvelle Traduction Bayard
© 2001 - Éditions Bayard & Médiaspaul
  établi comme fils de Dieu, dans toute sa puissance, de par le Souffle saint, à la suite du relèvement des morts : Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Par l'Esprit Saint, Dieu l'a établi dans sa puissance de Fils de Dieu, quand il l'a fait se lever de la mort. C'est Jésus-Christ, notre Seigneur. (Romains 1:4)  
Bible du Semeur
© 2000, Société Biblique Internationale
  et qui a été déclaré Fils de Dieu avec puissance lorsque le Saint-Esprit l’a ressuscité des morts. (Romains 1:4)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  établi Fils de Dieu avec puissance, selon l'Esprit de sainteté, en suite de sa résurrection d'entre les morts, Jésus Christ notre Seigneur; (Romains 1:4)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  mais qui avec puissance a été déclaré Fils de Dieu selon l’esprit de sainteté par le moyen de [la] résurrection d’entre les morts — oui, Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  mais selon l'Esprit Saint, il a été manifesté Fils de Dieu avec puissance quand il a été ressuscité d'entre les morts. (Romains 1:4)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  et déclaré Fils de Dieu avec puissance selon l'Esprit de sainteté, par sa résurrection d'entre les morts : (Romains 1:4)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  déclaré bèn Elohîms avec puissance selon le souffle sacré, par son relèvement d’entre les morts, Iéshoua‘ le messie, notre Adôn. (Romains 1:4)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  établi, selon l'Esprit Saint, Fils de Dieu avec puissance par sa résurrection d'entre les morts, Jésus Christ notre Seigneur. (Romains 1:4)  
Traduction Osty-Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  établi Fils de Dieu avec puissance selon l'esprit de sainteté, en suite de [sa] résurrection des morts, Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  établi Fils de Dieu avec puissance selon l'Esprit de sainteté, par sa résurrection des morts, Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Pirot-Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  et mis en possession, comme esprit saint, depuis qu'il est ressuscité des morts, de la puissance qui appartient au Fils de Dieu, Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Abbé Crampon
© 1920-1923
  et déclaré Fils de Dieu miraculeusement, selon l'Esprit de sainteté, par une résurrection d'entre les morts), Jésus-Christ Notre-Seigneur, (Romains 1:4)  
Version Synodale
© 1921 - Société Biblique de France
  et déclaré avec puissance Fils de Dieu, selon l'esprit de sainteté, par sa résurrection d'entre les morts, Jésus-Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  et déclaré Fils de Dieu avec puissance, selon l'Esprit de sainteté, par sa résurrection d'entre les morts, Jésus-Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Jean-Baptiste Glaire
• 1900 - Bible Vigouroux
  qui a été prédestiné comme Fils de Dieu avec puissance, selon l’esprit de sainteté (sanctification), par sa résurrection d’entre les morts ; Jésus-Christ notre Seigneur ; (Romains 1:4)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  qui a été déclaré Fils de Dieu, avec puissance, selon l'esprit de sainteté, par sa résurrection d'entre les morts, Jésus-Christ notre Seigneur; (Romains 1:4)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  qui a été prédestiné comme Fils de Dieu avec puissance, selon l'esprit de sainteté, par Sa résurrection d'entre les morts; Jésus-Christ notre Seigneur; (Romains 1:4)  
Traduction Stapfer
• 1889
  et, quant à l'Esprit de sainteté, déclaré avec puissance Fils de Dieu, par sa résurrection d'entre les morts, Jésus-Christ notre Seigneur); (Romains 1:4)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  déterminé Fils de Dieu, en puissance, selon [l’]Esprit de sainteté, par [la] résurrection des morts) , Jésus Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et, selon l'esprit de sainteté, déclaré Fils de Dieu avec puissance, par sa résurrection des morts, savoir, Jésus-Christ notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Oltramare
• 1874
  et qui, pour l'esprit de sainteté, a été désigné Fils de Dieu d'une manière puissante, par sa résurrection d'entre les morts) Jésus-Christ, notre Seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Bourassé-Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Qui a été prédestiné Fils de Dieu dans sa puissance, selon l’Esprit de sanctification, par sa résurrection d’entre les morts, Jésus-Christ Notre-Seigneur ; (Romains 1:4)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  qui a été déclaré fils de Dieu, avec puissance selon l'esprit de sainteté, par la résurrection des morts, Jésus-Christ notre seigneur, (Romains 1:4)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  qui a été prédestiné pour être Fils de Dieu dans une souveraine puissance, selon l’Esprit de sainteté, par sa résurrection d’entre les morts; touchant, dis-je, Jesus-Christ notre Seigneur; (Romains 1:4)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et qui a été pleinement déclaré Fils de Dieu en puissance, selon l'esprit de sanctification par sa résurrection d'entre les morts, c'est-à-dire, notre Seigneur Jésus-Christ, (Romains 1:4)  
King James Version / Bible du Roi Jacques
• 1611/1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et déclaré être le Fils de Dieu avec puissance, selon l'esprit de sainteté, par la résurrection des morts. (Romains 1:4)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  qui praedestinatus est Filius Dei in virtute secundum Spiritum sanctificationis ex resurrectione mortuorum Iesu Christi Domini nostri (Romains 1:4)  
Version grecque
© 1881 - Westcott & Hort
  του ορισθεντος υιου θεου εν δυναμει κατα πνευμα αγιωσυνης εξ αναστασεως νεκρων ιησου χριστου του κυριου ημων (Romains 1:4)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  אשר הוכן לבן האלהים בגבורה לפי רוח הקדשה בתחיתו מבין המתים הוא ישוע המשיח אדנינו׃ (Romains 1:4)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique