Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Romains : chapitre 1 verset 3
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  au sujet de son Fils
Né de la descendance de David selon la chair, (Romains 1:3)
 
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Elle se rapporte à son Fils, notre Seigneur Jésus Christ : en tant qu'être humain, il était descendant du roi David ;  (Romains 1:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  concernant son Fils, qui était de la descendance de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  … au-sujet-de son Fils, celui étant-advenu à-partir-d’une semence de David selon [la] chair… (Romains 1:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  concerne son Fils qui, selon la chair, est né de la descendance de David (Romains 1:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  concerne son Fils, issu selon la chair de la lignée de David, (Romains 1:3)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Il concerne son Fils qui, en tant qu'homme, est né de la descendance de David (Romains 1:3)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  il s’agissait de son Fils, lequel est issu de la descendance de David, selon la chair, (Romains 1:3)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  elle concerne son Fils, issu de la descendance de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible des Écrivains
© 2001 - Éditions Bayard & Médiaspaul
  elle concerne son fils, né, par sa condition charnelle, de la descendance de David, (Romains 1:3)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Elle parle de son Fils : Comme être humain, il est né dans la famille de David, son ancêtre. (Romains 1:3)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Elle parle de son fils Jésus-Christ, notre Seigneur qui, dans son humanité, descend de David, (Romains 1:3)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  touchant son Fils, descendant de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  concernant son Fils, qui est issu de la semence de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Concernant son Fils Jésus Christ notre SEIGNEUR, qui était de la semence de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Elle se rapporte à son Fils, notre Seigneur Jésus-Christ: en tant qu'homme, il était descendant du roi David; (Romains 1:3)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Cette Bonne Nouvelle concerne son Fils : selon la chair, il est né de la race de David ; (Romains 1:3)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  il concerne son Fils, né de la descendance de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  concernant son fils, issu de la semence de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  concerne son Fils, issu selon la chair de la lignée de David, (Romains 1:3)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  au sujet de son Fils, issu de la descendance de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  concernant son Fils, issu de la lignée de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  touchant son Fils, né, comme être de chair, de la race de David, (Romains 1:3)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  touchant son Fils, issu de la postérité de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  touchant son Fils (né de la postérité de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  et qui concerne son Fils né de la race de David, selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  et qui concerne son Fils né de la postérité de David, selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  touchant son Fils, qui lui est né de la race de David, selon la chair ; (Romains 1:3)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  concernant son Fils, qui est issu de la postérité de David, selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  touchant Son Fils, qui Lui est né de la race de David, selon la chair; (Romains 1:3)  
Traduction Stapfer
• 1889
  et concernant son Fils né, quant à la chair, de la race de David, (Romains 1:3)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  touchant son Fils (né de la semence de David, selon la chair, (Romains 1:3)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Touchant son Fils, né de la race de David selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Oltramare
• 1874
  et qui concerne son Fils (celui qui est issu de la postérité de David, pour la chair, (Romains 1:3)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Au sujet de son Fils, qui lui est né de la race de David selon la chair ; (Romains 1:3)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  concernant Son fils, qui est né de la postérité de David, selon la chair, (Romains 1:3)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  touchant son Fils, qui lui est né, selon la chair, du sang & de la race de David; (Romains 1:3)  
Traduction David Martin
• 1744
  Touchant son Fils, qui est né de la famille de David, selon la chair ; (Romains 1:3)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  de Filio suo qui factus est ex semine David secundum carnem (Romains 1:3)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  περι του υιου αυτου του γενομενου εκ σπερματος δαυιδ κατα σαρκα (Romains 1:3)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  על דבר בנו הנולד מזרע דוד לפי הבשר׃ (Romains 1:3)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique