Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

18/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Lettre de Paul aux Romains : chapitre 1 verset 1
Traduction Frédéric Gain
© 2020-2022 - Éditions L'Harmattan
  Paul, esclave du Christ Jésus, apôtre appelé et mis à part pour l’évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  De la part de Paul, au service de Jésus Christ, appelé à être apôtre et choisi par Dieu pour annoncer sa bonne nouvelle. (Romains 1:1)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  De la part de Paul — esclave de Christ Jésus et appelé pour être apôtre, mis à part pour la bonne nouvelle de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Paul, serviteur-en-esclave du-Christ Jésus, appelé envoyé, se-trouvant-avoir-été-établi-à-part envers l’heureuse-proclamation de Dieu… (Romains 1:1)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  PAUL, SERVITEUR du Christ Jésus, appelé à être Apôtre, mis à part pour l’Évangile de Dieu, à tous les bien-aimés de Dieu qui sont à Rome. (Romains 1:1)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Paul, serviteur de Jésus Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l’Evangile de Dieu. (Romains 1:1)  
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  De la part de Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu. (Romains 1:1)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Lettre de Paul, serviteur du Christ Jésus, apôtre appelé et désigné pour la Bonne Nouvelle de Dieu. (Romains 1:1)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Paul, esclave de Jésus-Christ, apôtre par appel, mis à part pour la bonne nouvelle de Dieu (Romains 1:1)  
Bible des Écrivains
© 2001 - Éditions Bayard & Médiaspaul
  Je suis Paul, esclave de Christ Jésus, convoqué, envoyé, isolé pour être le messager de l'Annonce de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Moi, Paul, serviteur du Christ Jésus, je vous écris. Dieu m'a appelé pour être apôtre et il m'a mis à part pour annoncer sa Bonne Nouvelle. (Romains 1:1)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Cette lettre vous est adressée par Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre et choisi pour proclamer la Bonne Nouvelle de la part de Dieu. (Romains 1:1)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Paul, serviteur de Jésus Christ, apôtre par appel divin, mis à part pour l'annonce de l'Évangile de Dieu; – (Romains 1:1)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Paul, esclave de Jésus Christ et appelé à être apôtre, mis à part pour la bonne nouvelle de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être un apôtre, mis à part pour l'évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  De la part de Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre et choisi par Dieu pour annoncer sa Bonne Nouvelle. (Romains 1:1)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Moi Paul, serviteur de Jésus Christ, appelé par Dieu pour être Apôtre, mis à part pour annoncer la Bonne Nouvelle (Romains 1:1)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Paul, serviteur du Christ-Jésus, appelé à être apôtre, mis à part pour l'Évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Paulos, serviteur du messie Iéshoua‘, envoyé par appel et mis à part pour l’annonce d’Elohîms, (Romains 1:1)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Paul, serviteur de Jésus Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Évangile de Dieu. (Romains 1:1)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Paul, esclave de Christ Jésus, apôtre par appel, mis à part pour l'Évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Paul, serviteur du Christ Jésus, apôtre par vocation, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Paul, serviteur du Christ Jésus, apôtre par vocation, mis à part (Romains 1:1)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Paul, serviteur du Christ Jésus, apôtre par appel [divin], désigné pour [prêcher] l’Évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Paul, serviteur du Christ-Jésus, apôtre par son appel, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu, — (Romains 1:1)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé Apôtre, mis à part pour l’Evangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, apôtre en vertu d'un appel, mis à part pour l'Evangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé Apôtre, mis à part pour l'Evangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, élu apôtre choisi pour prêcher l'évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Paul, esclave de Jésus Christ, apôtre appelé, mis à part pour l’évangile de Dieu (Romains 1:1)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, élu apôtre, choisi pour annoncer l'évangile de Dieu (Romains 1:1)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à l’apostolat, choisi pour annoncer l’Évangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Paul, — esclave de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour l'évangile de Dieu (Romains 1:1)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Paul, serviteur de Jesus-Christ, apôtre par la vocation divine, choisi & destiné pour annoncer l’Evangile de Dieu, (Romains 1:1)  
Traduction David Martin
• 1744
  Paul serviteur de Jésus-Christ, appelé [à être] Apôtre, mis à part pour [annoncer] l'Evangile de Dieu. (Romains 1:1)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  Paulus servus Christi Iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium Dei (Romains 1:1)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου (Romains 1:1)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  פולוס עבד ישוע המשיח מקרא להיות שליח ונבדל לבשורת אלהים׃ (Romains 1:1)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique