Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Jean : chapitre 1 verset 40
Traduction Frédéric Gain
© 2023 - Éditions Golias
  Il y avait André (le frère de Simon Pierre), un des deux qui avaient écouté Jean et qui l’avaient suivi. (Jean 1:40)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  André, le frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et qui avaient suivi Jésus.  (Jean 1:40)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  André, le frère de Simon Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu ce que Jean avait dit et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Boizieau & Ghennassia
© 2013-2016 - Bethyeshoua
  André, frère de Simon Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Yéshoua. (Jean 1:40)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  [C’]était André, le frère de Simon-Pierre, l’un d’entre les deux de ceux ayant-écouté d’auprès-de Jean et l’ayant-suivi (Jean 1:40)  
Traduction Christophe Rico
© 2015
  André le frère de Simon Pierre était l'un des deux qui avaient écouté Jean et suivi Jésus (Jean 1:40)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  André, le frère de Simon-Pierre, était l’un des deux disciples qui avaient entendu la parole de Jean et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  André, le frère de Simon-Pierre, était l’un de ces deux qui avaient écouté Jean et suivi Jésus.  (Jean 1:40)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  {…} (Jean 1:40)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  c'était andréas 
le frère de schiméôn le rocher 
l'un des deux [disciples] 
qui avaient entendu [ce que disait] iôhanan 
et qui l'avaient suivi (Jean 1:40)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  André, le frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  L’un de ces deux disciples qui avaient écouté Jean et avaient suivi Jésus, était André, le frère de Simon-Pierre. (Jean 1:40)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu Jean et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  L'un des deux hommes qui ont entendu les paroles de Jean et qui ont suivi Jésus s'appelle André. C'est le frère de Simon-Pierre. (Jean 1:40)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  André, le frère de Simon Pierre, était l’un de ces deux hommes qui, sur la déclaration de Jean, s’étaient mis à suivre Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  L'un des deux disciples qui avaient entendu les paroles de Jean et qui avaient suivi Jésus, était André, le frère de Simon-Pierre. (Jean 1:40)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  André le frère de Simon Pierre était l’un des deux qui avaient entendu ce que Jean avait dit et qui avaient suivi [Jésus]. (Jean 1:40)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Un des deux qui avait entendu Jean parler et l'avait suivi était André, frère de Simon Pierre (Jean 1:40)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  André, le frère de Simon-Pierre,
était un des deux qui ont entendu Jean,
et qui l'ont suivi. (Jean 1:40)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  L'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et avaient suivi Jésus, était André, le frère de Simon Pierre. (Jean 1:40)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  André, le frère de Simon-Pierre, était l'un des deux disciples qui avaient entendu Jean Baptiste et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  L'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et avaient suivi Jésus, était André, le frère de Simon Pierre. (Jean 1:40)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  C’est Andreas, le frère de Shim‘ôn-Petros, l’un des deux qui avaient entendu Iohanân et qui l’avaient suivi. (Jean 1:40)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  André, le frère de Simon-Pierre, était l'un de ces deux qui avaient écouté Jean et suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  André, le frère de Simon-Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu Jean et suivi [Jésus]. (Jean 1:40)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  André, le frère de Simon-Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  André, frère de Simon-Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean et suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  André, le frère de Simon-Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu [les paroles de] Jean et avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Or, André, le frère de Simon-Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu la parole de Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu ce que Jean disait, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Or André, frère de Simon-Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu les paroles (ce témoignage) de Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  André, le frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:41)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Or André, frère de Simon-Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu les paroles de Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Stapfer
• 1889
  André, le frère de Simon Pierre, était l'un de ces deux qui, sur le mot de Jean, s'étaient mis à suivre Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  André, le frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient ouï parler [de lui] à Jean, et qui l'avaient suivi. (Jean 1:41)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu ce que Jean disait, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Oltramare
• 1874
  André, frère de Simon-Pierre, était l'un des deux disciples qui avaient entendu la parole de Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  André, frère de Simon Pierre, était un des deux qui avaient entendu parler Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Evèque Baillargeon
• 1865
  Et André, frère de Simon-Pierre, était un des deux qui avaient entendu dire ceci a Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Il leur dit: « Venez, et vous verrez. » Ils allèrent donc et ils virent où il demeurait, et ils demeurèrent ce jour-là auprès de lui; c'était environ la dixième heure. (Jean 1:40)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  André, frère de Simon-Pierre, était un des deux qui avaient entendu ce qu’avait dit Jean, et qui l’avaient suivi. (Jean 1:40)  
Traduction Pierre Lallemant
• 1847
  André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui avaient entendu ce que disait Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Denys Amelote
• 1816
  André, frère de Simon-Pierre, l'un des deux qui avaient oui dire ces paroles à Jean, et qui avaient suivi Jesus, (Jean 1:40)  
Traduction Abbé Valard
• 1789
  Or, André, frère de Simon-Pierre, était un de ces deux Disciples qui avaient ouï parler Jean, et qui avaient suivi Jésus. (Jean 1:40)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  André, frère de Simon-Pierre, était l’un des deux qui avaient entendu dire ceci à Jean, & qui avaient suivi Jesus. (Jean 1:40)  
Traduction David Martin
• 1744
  Or André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui [en] avaient ouï parler à Jean, et qui l'avaient suivi. (Jean 1:40)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  erat autem Andreas frater Simonis Petri unus ex duobus qui audierant ab Iohanne et secuti fuerant eum (Jean 1:40)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  ην ανδρεας ο αδελφος σιμωνος πετρου εις εκ των δυο των ακουσαντων παρα ιωαννου και ακολουθησαντων αυτω (Jean 1:40)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ואחד מן השנים אשר שמעו מאת יוחנן והלכו אחריו הוא אנדרי אחי שמעון פטרוס׃ (Jean 1:40)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique