Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

17/05/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Jean : chapitre 1 verset 37
Traduction Frédéric Gain
© 2023 - Éditions Golias
  Les deux disciples l’entendirent parler et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Les deux disciples de Jean entendirent ces paroles, et ils suivirent Jésus.  (Jean 1:37)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Quand les deux disciples entendirent cela, ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Boizieau & Ghennassia
© 2013-2016 - Bethyeshoua
  Les deux disciples l’entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Yéshoua. (Jean 1:37)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et ils [l’]ont-écouté, ses deux apprentis, s’adressant [à eux], et ils ont-suivi Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Christophe Rico
© 2015
  Les deux disciples entendirent ses paroles et se mirent à suivre Jésus (Jean 1:37)  
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Les deux disciples entendirent ce qu’il disait, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Les deux disciples, l’entendant parler ainsi, suivirent Jésus.  (Jean 1:37)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  {…} (Jean 1:37)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et ils l'ont entendu les deux disciples 
lui qui parlait 
et ils ont suivi ieschoua (Jean 1:37)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Lorsque ces deux disciples l’entendirent, ils allèrent et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Les deux disciples entendirent ces paroles et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Les deux disciples de Jean entendent ces paroles et ils suivent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Les deux disciples entendirent les paroles de Jean et se mirent à suivre Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  Ses deux disciples l'entendirent et allèrent vers Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Et les deux disciples l’entendirent parler, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et les deux disciples l'entendirent parler, et il suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
  Les deux disciples l'entendent parler,
et suivent Jésus. (Jean 1:37)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Les deux disciples de Jean entendirent ces paroles, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Les deux disciples entendirent cette parole, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Les deux disciples de Jean entendirent ces paroles, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Les deux disciples entendirent ces paroles et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Ses deux adeptes l’entendent parler; ils suivent Iéshoua‘. (Jean 1:37)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Les deux disciples, l'entendant parler ainsi, suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et les deux disciples l’entendirent parler, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Les deux disciples entendirent ses paroles et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Et les deux disciples l'entendirent ainsi parler, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Et les deux disciples l’entendirent parler ainsi et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Les deux disciples l'entendirent parler, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Les deux disciples entendirent cette parole, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Les deux disciples l’entendirent parler ainsi, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et les deux disciples l'entendirent parler, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Les deux disciples l'entendirent parler ainsi, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Les deux disciples entendirent ces paroles et suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et les deux disciples l'entendirent parler, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Et les deux disciples l'ayant entendu parler ainsi, suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Oltramare
• 1874
  Ces deux disciples l'ayant entendu parler de la sorte, suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Ces deux disciples, l’ayant entendu parler ainsi, suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Evèque Baillargeon
• 1865
  Et les deux disciples l'entendirent parler ainsi, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et les deux disciples l'entendirent pendant qu'il parlait, et ils suivirent Jésus; (Jean 1:37)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Ce que lui ayant entendu dire, les deux disciples suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Pierre Lallemant
• 1847
  Et les deux disciples qui entendirent ce qu'il disait, suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Denys Amelote
• 1816
  Ces deux Disciples l'ayant ouï parler de la sorte, suivirent Jesus, (Jean 1:37)  
Traduction Abbé Valard
• 1789
  Ses deux Disciples l'ayant ouï parler ainsi, suivirent Jésus. (Jean 1:37)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Ces deux disciples l’ayant entendu parler ainsi, suivirent Jesus. (Jean 1:37)  
Traduction David Martin
• 1744
  Et les deux disciples l'entendirent tenant ce discours, et ils suivirent Jésus. (Jean 1:37)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt Iesum (Jean 1:37)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και ηκουσαν οι δυο μαθηται αυτου λαλουντος και ηκολουθησαν τω ιησου (Jean 1:37)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ושני תלמידיו שמעו את דברו וילכו אחרי ישוע׃ (Jean 1:37)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique