Contacter    Sommaire    Traductions    Affichage
 
Concordance      Imprimer      

02/04/2025
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Jean : chapitre 1 verset 32
Traduction Frédéric Gain
© 2023 - Éditions Golias
  Jean témoigna en disant : « J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et il est resté sur lui. (Jean 1:32)  
Nouvelle Bible Français Courant
© 2019 - Éditions Bibli'O
  Jean déclara encore : « J'ai vu l'Esprit de Dieu descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui, j'en suis témoin.  (Jean 1:32)  
Traduction du Monde Nouveau
© 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Jean témoigna aussi, en disant : « J’ai vu l’esprit descendre du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Bible Boizieau & Ghennassia
© 2013-2016 - Bethyeshoua
  Jean rendit ce témoignage : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et s’arrêter sur LUI. (Jean 1:32)  
Traduction littérale Alain Dumont
© 2015 - Alain Dumont
  Et il a-témoigné, Jean, en-parlant-ainsi : Je me-trouve-avoir-porté-mon-attention-à l’Esprit qui-descend comme une colombe à-partir-du ciel et il est-demeuré sur lui… (Jean 1:32)  
Traduction Christophe Rico
© 2015
  Et Jean témoigna pour dire
J'ai contemplé l'Esprit qui descendait comme une colombe venue du ciel pour demeurer sur lui (Jean 1:32)
 
Traduction officielle Liturgique
© 2013 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Alors Jean rendit ce témoignage : " J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et il demeura sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 2010 - Éditions du Cerf & Bibli'O
  Et Jean porta son témoignage en disant : « J’ai vu l’Esprit, tel une colombe, descendre du ciel et demeurer sur lui.  (Jean 1:32)  
Traduction Sylvie Chabert d'Hyeres / Codex Bezæ
© 2009 - Éditions L'Harmattan
  {…} (Jean 1:32)  
Traduction Claude Tresmontant
© 2007 - Éditions François-Xavier de Guibert
  et il a attesté iôhanan et il a dit
j'ai vu l'esprit 
qui descend comme une colombe 
du haut des cieux 
et il est demeuré sur lui (Jean 1:32)
 
Bible Segond 21
© 2007 - Société Biblique de Genève
  Jean rendit aussi ce témoignage: «J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui. (Jean 1:32)  
Bible des Peuples
© 2005 - Éditions du Jubilé
  Jean fit cette déclaration : « J’ai vu l’Esprit qui descendait du ciel sur lui comme fait la colombe, et il est resté sur lui. (Jean 1:32)  
Nouvelle Bible Segond
© 2002 - Société Biblique Française
  Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui; (Jean 1:32)  
Bible Parole de vie
© 2000 - Société Biblique Française
  Et voici le témoignage de Jean : « J'ai vu l'Esprit Saint descendre du ciel comme une colombe et il est resté sur Jésus. (Jean 1:32)  
Bible du Semeur
© 2000 - Société Biblique Internationale
  Jean-Baptiste rendit ce témoignage: — J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et se poser sur lui. (Jean 1:32)  
Bible Pastorale de Maredsous
© 1997 - Éditions de Maredsous
  (Jean avait fait cette «déclaration: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et se poser sur lui.)» (Jean 1:32)  
Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Jean témoigna aussi, en disant : “ J’ai vu l’esprit descendre du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Bible du Roi Jacques / King James Version
© 1994 - Nadine L. Stratford & Bible des Réformateurs
  Et Jean rendit témoignage, disant: J'ai vu l'Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il demeura sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Sœur Jeanne d'Arc
© 1992 - Éditions Desclée de Brouwer
   Jean témoigne en disant :
« J'ai vu l'Esprit descendre
comme une colombe, du ciel.
Et il a demeuré sur lui. (Jean 1:32)
 
Bible en français courant
© 1982 - Société Biblique française
  Jean déclara encore: «J'ai vu l'Esprit de Dieu descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction officielle Liturgique
© 1980 - Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones
  Alors Jean rendit ce témoignage : « J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Les Évangiles de l’ACÉBAC
© 1980 - Association Catholique des Études Bibliques Au Canada
  Jean déclara encore: «J'ai vu l'Esprit de Dieu descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Bible à la Colombe
© 1978 - Alliance Biblique Universelle
  Jean rendit ce témoignage : J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui ; (Jean 1:32)  
Bible Chouraqui
© 1977 - Éditions Desclée de Brouwer
  Iohanân témoigne et dit: « J’ai contemplé le souffle descendre hors du ciel comme une palombe, et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Œcuménique de la Bible
© 1976 - Les Éditions du Cerf
  Et Jean porta son témoignage en disant: «J'ai vu l'Esprit, tel une colombe, descendre du ciel et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Bible Osty & Trinquet
© 1970-1973 - Éditions Rencontre
  Et Jean témoigna, en disant: «J’ai vu l’Esprit descendre, comme une colombe, venant du ciel, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Bible de Jérusalem
© 1973 - Les Éditions du Cerf
  Et Jean rendit témoignage en disant: "J'ai vu l'Esprit descendre, tel une colombe venant du ciel, et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Bible Pirot & Clamer
© 1953 - Éditions Letouzey & Ané
  Et Jean rendit témoignage en ces termes: “J'ai vu l'Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Bible Tamisier & Amiot
• 1950 - Club bibliophile de France & Club du Livre
  Et Jean rendit témoignage, disant : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Abbé Crampon
• 1920-1923
  Et Jean rendit témoignage en disant: "J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s'est reposé sur lui. (Jean 1:32)  
Version Synodale
• 1921 - Société Biblique de France
  Jean rendit encore ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s'est arrêté sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Louis Segond
• 1910
  Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Abbé Glaire
• 1900 - Bible Glaire & Vigouroux
  Et Jean rendit témoignage, en disant : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe, et se reposer sur lui. (Jean 1:32)  
Bible Annotée de Neufchâtel
• 1899
  Et Jean rendit témoignage en disant: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Abbé Fillion
• 1895
  Et Jean rendit témoignage, en disant: J'ai vu l'Esprit descendre du Ciel comme une colombe, et Se reposer sur Lui. (Jean 1:32)  
Traduction Stapfer
• 1889
  Jean rendit encore ce témoignage: «J'ai vu, dit-il, l'Esprit descendre du ciel sous la figure d'une colombe et demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction John Nelson Darby
• 1885
  Et Jean rendit témoignage, disant : J'ai vu l'Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il demeura sur lui. (Jean 1:32)  
Bible d'Ostervald
• 1881
  Jean rendit encore ce témoignage, disant: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s'est arrêté sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Oltramare
• 1874
  et Jean avait rendu ce témoignage: «J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et demeurer sur lui.» (Jean 1:32)  
Bible Bourassé & Janvier
• 1866 - Alfred Mame & Fils
  Et Jean rendit ce témoignage, en disant : J’ai vu le Saint-Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s’est reposé sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Evèque Baillargeon
• 1865
  Et Jean rendit témoignage, disant : J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Albert Rilliet
• 1858
  Et Jean rendit témoignage en disant: « J'ai vu l'Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui; (Jean 1:32)  
Traduction Abbé de Lamennais
• 1851
  Et Jean rendit témoignage, disant : J’ai vu l’Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il s’est reposé sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Pierre Lallemant
• 1847
  Et voici le témoignage que rendit Jean: j'ai vu, dit-il, l'Esprit descendre du ciel sous la figure d'une colombe, et il s'est arrêté sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Denys Amelote
• 1816
  Jean rendit encore ce témoignage : J'ai vu l'Esprit descendre sur lui sous la forme d'une colombe, et il est demeuré sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Abbé Valard
• 1789
  Jean lui rendait encore témoignage : J'ai vu l'Esprit qui descendait du Ciel en forme d'une colombe, et qui s'est arrêté sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction Lemaistre de Sacy
• 1759
  Et Jean rendit alors ce témoignage, en disant: J’ai vu le Saint-Esprit descendre du ciel comme une colombe, & demeurer sur lui. (Jean 1:32)  
Traduction David Martin
• 1744
  Jean rendit aussi témoignage, en disant : j'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et s'arrêter sur lui. (Jean 1:32)  

Vulgate latine - Jérôme de Stridon
• 405
  et testimonium perhibuit Iohannes dicens quia vidi Spiritum descendentem quasi columbam de caelo et mansit super eum (Jean 1:32)  
Version grecque
• 1881 - Westcott & Hort
  και εμαρτυρησεν ιωαννης λεγων οτι τεθεαμαι το πνευμα καταβαινον ως περιστεραν εξ ουρανου και εμεινεν επ αυτον (Jean 1:32)  
Version hébraïque
• Traduction courante
  ויעד יוחנן ויאמר חזיתי הרוח כדמות יונה ירדת משמים ותנח עליו׃ (Jean 1:32)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferencebiblique