Imprimer  
 

23/08/2019
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
1ère Lettre de Jean : chapitre 4 verset 4

Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Vous venez de Dieu, petits enfants, et vous avez vaincu ces [gens], parce que celui qui est en union avec vous est plus grand que celui qui est en union avec le monde. (1 Jean 4:4)  

Bible Chouraqui
© 1977 - Editions Desclée de Brouwer
  Vous, vous êtes d’Elohîms, petits enfants; vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans l’univers. (1 Jean 4:4)  

Traduction Louis Segond
• 1910 - Libre de droit
  Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde. (1 Jean 4:4)  

Traduction John Nelson Darby
• 1885 - Libre de droit
  Pour vous, enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde. (1 Jean 4:4)  

Bible d'Ostervald
• 1881 - Libre de droit
  Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous, est plus grand que celui qui est dans le monde. (1 Jean 4:4)  

Traduction David Martin
• 1744 - Libre de droit
  Mes petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus ; parce que celui qui est en vous, est plus grand que celui qui est au monde. (1 Jean 4:4)  

Nouveau Testament de Westcott & Hort
• 1881 [Grec] - Libre de droit
  υμεις εκ του θεου εστε τεκνια και νενικηκατε αυτους οτι μειζων εστιν ο εν υμιν η ο εν τω κοσμω (ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:4)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique