Imprimer  
 

23/08/2019
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
La Lettre de Paul aux Galates : chapitre 3 verset 28

Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Il n’y a ni Juif ni Grec, il n’y a ni esclave ni homme libre, il n’y a ni mâle ni femelle ; car vous êtes tous une seule [personne] en union avec Christ Jésus. (Galates 3:28)  

Bible Chouraqui
© 1977 - Editions Desclée de Brouwer
  car il n’est ni Iehoudi ni Hellène, ni esclave ni homme libre, ni mâle ni femelle: oui, vous tous vous êtes un dans le messie Iéshoua‘. (Galates 3:28)  

Traduction Louis Segond
• 1910 - Libre de droit
  Il n'y a plus ni Juif ni Grec, il n'y a plus ni esclave ni libre, il n'y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. (Galates 3:28)  

Traduction John Nelson Darby
• 1885 - Libre de droit
  il n’y a ni Juif, ni Grec; il n’y a ni esclave, ni homme libre; il n’y a ni mâle, ni femelle; car vous tous, vous êtes un dans le christ Jésus. (Galates 3:28)  

Bible d'Ostervald
• 1881 - Libre de droit
  Il n'y a plus ni Juif ni Grec; il n'y a plus ni esclave ni libre; il n'y a plus ni homme ni femme; car vous êtes tous un en Jésus-Christ. (Galates 3:28)  

Traduction David Martin
• 1744 - Libre de droit
  [Où] il n'y a ni Juif ni Grec ; [où] il n'y a ni esclave ni libre ; [où] il n'y a ni mâle ni femelle ; car vous êtes tous un en Jésus-Christ. (Galates 3:28)  

Nouveau Testament de Westcott & Hort
• 1881 [Grec] - Libre de droit
  ουκ ενι ιουδαιος ουδε ελλην ουκ ενι δουλος ουδε ελευθερος ουκ ενι αρσεν και θηλυ παντες γαρ υμεις εις εστε εν χριστω ιησου (ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:28)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique