Imprimer  
 

23/08/2019
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Marc : chapitre 5 verset 6

Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Mais apercevant Jésus à distance, il courut et lui rendit hommage, (Marc 5:6)  

Bible Chouraqui
© 1977 - Editions Desclée de Brouwer
  Il voit Iéshoua‘ de loin. Il court, se prosterne en face de lui. (Marc 5:6)  

Traduction Louis Segond
• 1910 - Libre de droit
  Ayant vu Jésus de loin, il accourut, se prosterna devant lui, (Marc 5:6)  

Traduction John Nelson Darby
• 1885 - Libre de droit
  Et voyant Jésus de loin, il courut et se prosterna devant lui ; (Marc 5:6)  

Bible d'Ostervald
• 1881 - Libre de droit
  Quand il eut vu Jésus de loin, il accourut et se prosterna devant lui, (Marc 5:6)  

Traduction David Martin
• 1744 - Libre de droit
  Mais quand il eut vu Jésus de loin, il courut et se prosterna devant lui. (Marc 5:6)  

Nouveau Testament de Westcott & Hort
• 1881 [Grec] - Libre de droit
  και ιδων τον ιησουν απο μακροθεν εδραμεν και προσεκυνησεν αυτον (ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:6)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique