Imprimer  
 

25/10/2021
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Matthieu : chapitre 25 verset 24

Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  “ Enfin, celui qui avait reçu un seul talent s’est avancé et a dit : ‘ Maître, je savais que tu es un homme exigeant, qui moissonnes là où tu n’as pas semé et ramasses là où tu n’as pas vanné. (Matthieu 25:24)  

Bible Chouraqui
© 1977 - Editions Desclée de Brouwer
  S’approche aussi celui qui a reçu un seul talent. Il dit: ‹Adôn, je te sais un homme dur. Tu moissonnes où tu n’as pas semé, tu ramasses d’où tu n’as pas investi. (Matthieu 25:24)  

Traduction Louis Segond
• 1910 - Libre de droit
  Celui qui n'avait reçu qu'un talent s'approcha ensuite, et il dit: Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui amasses où tu n'as pas vanné; (Matthieu 25:24)  

Traduction John Nelson Darby
• 1885 - Libre de droit
  Et celui qui avait reçu un talent vint aussi et dit : Maître, je te connaissais, que tu es un homme dur, moissonnant où tu n’as pas semé et recueillant où tu n’as pas répandu ; (Matthieu 25:24)  

Bible d'Ostervald
• 1881 - Libre de droit
  Mais celui qui n'avait reçu qu'un talent, vint et dit: Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui recueilles où tu n'as pas répandu; (Matthieu 25:24)  

Traduction David Martin
• 1744 - Libre de droit
  Mais celui qui n'avait reçu qu'un talent, vint, et dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as point semé ; et qui amasses où tu n'as point répandu. (Matthieu 25:24)  

Traduction Pierre-Robert Olivetan
• 1535 - Libre de droit
  Mais celui qui n’avoit receu qu’un talent, vint, et dit, Seigneur, je connoissois que tu estois un homme rude, moissonnant là où tu n’as point semé, et assemblant là où tu n’as point épars: (Matthieu 25:24)  

Nouveau Testament de Westcott & Hort
• 1881 [Grec] - Libre de droit
  προσελθων δε και ο το εν ταλαντον ειληφως ειπεν κυριε εγνων σε οτι σκληρος ει ανθρωπος θεριζων οπου ουκ εσπειρας και συναγων οθεν ου διεσκορπισας (ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:24)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique