Imprimer  
 

17/11/2017
Citation de différentes Traductions de la Bible en français
Évangile selon Matthieu : chapitre 23 verset 10

Traduction du Monde Nouveau
© 1995 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
  Ne vous faites pas non plus appeler ‘ conducteurs ’, car un seul est votre Conducteur, le Christ. (Matthieu 23:10)  

Bible Chouraqui
© 1977 - Editions Desclée de Brouwer
  Ne vous faites pas appeler ‹Chef›: oui, vous n’avez qu’un seul chef, le messie. (Matthieu 23:10)  

Traduction Louis Segond
• 1910 - Libre de droit
  Ne vous faites pas appeler directeurs; car un seul est votre Directeur, le Christ. (Matthieu 23:10)  

Traduction John Nelson Darby
• 1885 - Libre de droit
  Ne soyez pas non plus appelés conducteurs ; car un seul est votre conducteur, le Christ. (Matthieu 23:10)  

Bible d'Ostervald
• 1881 - Libre de droit
  Et ne vous faites point appeler docteur; car vous n'avez qu'un seul Docteur, le Christ. (Matthieu 23:10)  

Traduction David Martin
• 1744 - Libre de droit
  Et ne soyez point appelés Docteurs : car Christ seul est votre Docteur. (Matthieu 23:10)  

Traduction Pierre-Robert Olivetan
• 1535 - Libre de droit
  Et ne soyez point appellez docteurs: car un seul est vostre docteur, assavoir Christ. (Matthieu 23:10)  

Nouveau Testament de Westcott & Hort
• 1881 [Grec] - Libre de droit
  μηδε κληθητε καθηγηται οτι καθηγητης υμων εστιν εις ο χριστος (ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:10)  
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique